Примеры употребления "которая" в русском

<>
Количество, которая определяет бюджетное количество. Quantity, which specifies the budget quantity.
Мы составили программу, которая будет: We put together a program that would, one:
Горничной Роуз, которая здесь работает. The maid Rose who works here.
Которая получила своего рода сложное. Which got kinda complicated.
Операционная система, которая испортила Рождество The Operating System that Stole Christmas
Кэрол, которая увезла нашего Эндрю. Carol who took our Andrew away.
Которая практикантка не носит трусики? Which intern is not wearing panties?
Америка, которая может сказать «нет» The America that Can Say No
Эта кошка, которая не изменилась. This female cat who doesn t change.
Которая очень рождественская, разве нет? Which is very Christmassy, isn't it?
Собачка, которая бегает по офису. Doggie that runs in the office.
Девочка, которая работает в булочной — симпатичная. The girl who works at the bakery is cute.
и которая из них - демократическая, And which one is a democracy?"
которая только что стала глобальной. that just went global.
Которая не могла постоять за себя? The one who didn't stand up for herself?
Дата, которая определяет дату проводки. Date, which specifies the date of the transaction.
Ткань которая нуждается в увлажнении. Tissue that needs to be wet.
И женщина, которая очень любит тебя. And a woman who loves you very, very much.
В Империи зла, которая всегда побеждает! The empire of evil, which always wins!
Это технология, которая была неизбежна. And it was a technology that was inevitable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!