Примеры употребления "костюме" в русском с переводом "suit"

<>
В костюме NASA 13 слоёв. NASA suits have got 13 layers.
А он в пиджачном костюме. And he's wearing a lounge suit.
Погоди, Могильщик была в костюме? Wait, the Gravedigger was wearing a suit?
Ты что, в спортивном костюме? What are you, in an athletic sweat suit?
А как же "неадекват в костюме"? What happened to "Nimrod in a suit"?
Босс, это же посудомойщик в костюме. Boss, this guy is a dishwasher in a suit.
И она выглядит потрясающе в брючном костюме. And she looks terrific in pant suits.
Я видел парня в костюме и галстуке. I saw a guy in a suit and tie.
Вы спите в костюме или надеваете пижаму? Do you sleep in the suit or wear pajamas?
Высокий, темноволосый, симпатичный в немного великоватом костюме? Tall, dark, handsome, suit slightly too large for his body?
Он был в резиновом костюме с чердака. He was in the rubber suit from the attic.
Я думаю, Освобождению известно о твоем костюме. I think Liber 8 knows about your suit.
Ник нашёл следы детского масла на костюме Шарлин. Nick found trace amounts of baby oil on the Charlene suit.
Как насчет той спешащей женщины в тренировочном костюме? How about that lady in the sweat suit, speed-walking?
Теперь он просто какой-то неадекват в костюме. Now he's just some Nimrod in a suit.
Это ли не человек в сером фланелевом костюме. If it isn't the man in the gray flannel suit.
Даже в брючном костюме она явно не Че Гевара. Che Guevarra in a pant suit, she is not.
Шеф, он просто бегал в желто коричневом потном костюме. He was just jogging in a tan sweat suit, Chief.
Надеюсь, ты не планируешь встречаться с пациентами в спортивном костюме. Hope you're not planning to see patients in your sweat suit.
Второй, в жёлто-зелёном костюме, падает "хэд-даун", головой вниз. The one with the yellow-green suit, he's flying head-down.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!