Примеры употребления "костюме" в русском

<>
Переводы: все560 suit329 costume163 dress29 другие переводы39
В костюме NASA 13 слоёв. NASA suits have got 13 layers.
Не особенно, только когда я в костюме. Not usually, only when I'm in costume.
В маскарадном костюме кто-то был. There was someone in fancy dress.
А он в пиджачном костюме. And he's wearing a lounge suit.
Зашёл человек в костюме насекомого и вы обосрались? A man comes in in an insect costume and you shit your pants?
Тебе надо учиться танцевать в платье, а не в строгом брючном костюме. You have to learn to move in a dress, Not a sensible pantsuit.
Погоди, Могильщик была в костюме? Wait, the Gravedigger was wearing a suit?
Парень в костюме Красного Дьявола напал на меня! A guy in a Red Devil costume attacked me!
Весь день они смотрят друг на друга, мужчина в коричневом костюме, женщина в голубом платье - совершенно неподвижные, совершенно воспитанные. All afternoon they face one another, the man in the brown suit, the woman in the blue dress - perfectly motionless, perfectly behaved.
Ты что, в спортивном костюме? What are you, in an athletic sweat suit?
Нет, в своем старом костюме, только без хвоста. No, it's my costume, but it's just a little old thing, without its tail.
Они хотели, чтоб я излучала зло, так что я смотрела ей прямо в глаза, но я не знаю, как близко была камера потому что это был каскадер в костюме. They wanted me to radiate evil, so I looked her in the eyes, but I don't know how close the camera was because it was a stuntman in a dress.
А как же "неадекват в костюме"? What happened to "Nimrod in a suit"?
Ну-ну, вроде той девки в костюме Минки Момо! Yeah, like that ditz in the Minky Momo costume!
Босс, это же посудомойщик в костюме. Boss, this guy is a dishwasher in a suit.
Но сегодня пусть потешится ей, как дитя в карнавальном костюме. But we will let him wear it today, Like a child wearing a costume.
И она выглядит потрясающе в брючном костюме. And she looks terrific in pant suits.
Тот чувак в костюме мексиканского рестлера - это ведь шутка, так? That dude in the Mexican wrestler costume - that's a joke, right?
Я видел парня в костюме и галстуке. I saw a guy in a suit and tie.
Я как бы прошелся по коридору в костюме Роки Хоррора. I sort of walked down the hall in my Rocky Horror costume.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!