Примеры употребления "коснетесь" в русском с переводом "tap"

<>
После того как вы коснетесь этой кнопки, мы проверим, соответствует ли продвижение нашим правилам рекламной деятельности. Once you've tapped Promote, your promotion will be reviewed to ensure it meets our ad policies.
Если вы коснетесь заголовка новости на вкладке "Сайты" или "Новости", отобразится полный текст статьи с веб-частями, включая изображения и внедренные документы. When you tap a news headline from the Sites tab or the News tab, you’ll see the full article complete with web parts, including images and embedded documents.
Если вы коснетесь имени сайта на вкладке Сайты, над списком недавних действий, выполненных на сайте, отобразятся 4 последние новости с отдельных сайтов. When you tap on a site in the Sites tab, you’ll see the 4 most recent news posts from individual sites above the recent site activity.
Вы также можете найти рекомендуемых пользователей Instagram, если перейдете в настройки аккаунта и коснетесь Найти друзей на устройствах Android или Найти людей для подписки на iPhone. You can also find suggested Instagrammers by going to your account settings and tapping Find Friends (Android) or Find People to Follow (iOS).
Чтобы начать запись, коснитесь элемента. To start recording, tap.
Коснитесь презентации, чтобы открыть ее. Tap the presentation to open it.
Для сохранения изменений коснитесь Готово. Tap Done to save your change.
Коснитесь публикации, которую хотите продвигать. Select the post you'd like to promote by tapping on the post.
Коснитесь пункта Дата и время. Tap Date+time.
Для сохранения коснитесь элемента Готово. To save, tap Done.
Коснитесь Общие > Специальные возможности > Масштаб. Tap General > Accessibility > Zoom
Для завершения операции коснитесь флажка. To finish, tap Check.
Коснитесь новости, чтобы ее прочитать. Tap to read a news post.
Коснитесь или нажмите фото профиля. Tap or click your profile picture.
Коснитесь кого-либо на фотографии. Tap on someone in the photo.
Коснитесь элемента Google Keyboard Settings. Tap Google Keyboard Settings.
Коснитесь инструмента, который вы использовали. Tap the tool you used
Чтобы выключить радио, коснитесь элемента. To switch the radio off, tap.
Введите сообщение и коснитесь Отправить. Type your message and then tap Send
По окончании редактирования коснитесь элемента. To finish editing, tap.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!