Примеры употребления "контрольному списку" в русском

<>
Проверьте, готовы ли вы отправить статьи, по нашему контрольному списку. Make sure you’re ready to submit with our Submission Checklist.
Контрольный список для новых рекламодателей New advertiser checklist
Режим экспортного контроля играет важную роль в согласовании контрольных списков и повышении международных стандартов экспортного контроля. The export control regimes play an important role in agreeing control lists and raising international standards of export controls.
Возможно, еще лучше торговый план можно описать, как контрольный список. Perhaps an even better way to describe a trading plan is that it is a check list.
Запустите контрольный список обновления программного обеспечения. Run the software update checklist.
Режим экспортного контроля играет важную роль в составлении контрольных списков и повышении международных стандартов экспортного контроля. The export control regimes play an important role in drawing up control lists and raising related international standards.
Сразу оговорюсь, что ваш контрольный список/торговый план не должен быть чересчур длинным или детализированным. Note: Do not think your check-list / trading plan has to be ridiculously long or detailed.
Контрольный список мер безопасности для Windows Security checklist for Windows
Режимы экспортного контроля играют важную роль в согласовании контрольных списков и повышении международных стандартов в области экспортного контроля. The export control regimes play an important role in agreeing control lists and raising international standards of export controls.
Ваш контрольный список может содержать как слова, так и схемы, как показано в примере ниже. Your check list can contain words and images and we will see an example of one below.
Контрольный список для закрытия финансового года Fiscal year closing checklist
Режимы контроля за экспортом играют важную роль в согласовании контрольных списков и повышении международных стандартов контроля за экспортом. The export control regimes play an important role in agreeing control lists and raising international standards of export controls.
В сущности, торговый план установит ваши полные краткосрочные и долгосрочные цели и обеспечит вам ясный контрольный список по их достижению. In essence, a trading plan will state your overall short and long-term goals as a trader and will provide you with a clear check list of how to achieve them.
А всемогущим врачам не нужны контрольные списки. And all-powerful folks don't need checklists.
Экспортные контрольные режимы играют важную роль в согласовании контрольных списков и усилении международных стандартов в области экспортного контроля. The export control regimes play an important role in agreeing control lists and raising international standards on export control.
Этот контрольный список будет содержать каждый аспект выполнения торговли в логической последовательности, и действовать как целевой ориентир для торговли на рынках. This check list will contain each aspect of making a trade in a logical step by step sequence that acts as your objective guide to trading the markets.
1. Контрольный список для проверки перед запуском 1. Pre-launch checklist
Во всех соответствующих нормативных актах Китая в области экспортного контроля предусматривается установление подробных контрольных списков чувствительных материалов, оборудования и технологий. List Control Method: Detailed control lists of sensitive materials, equipment and technologies have been established for all relevant Chinese export-control regulations.
Эти контрольные списки, или СОП, представляют собой обобщенные описания продуктов, в которых перечисляются технические и экономические характеристики продуктов, составляющих отдельную группу продуктов. These check lists or SPDs are generic product descriptions that list the technical and economic characteristics that the products constituting a product cluster may possess.
Воспользуйтесь контрольным списком, представленным на сайте dmarcian. Use the checklist at dmarcian.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!