Примеры употребления "консервы из устриц" в русском

<>
Рифы из устриц занимали почти четверть залива, и мы могли профильтровать воду в порту за несколько дней. Oyster reefs also covered about a quarter of our harbor and were capable of filtering water in the harbor in a matter of days.
Идите, достаньте консервы из машины. Go get the rest of the canned goods out of the car.
консервы canned food
Мне стало плохо от устриц, которые я съел вчера вечером. Those oysters I ate last night didn't agree with me.
Поскольку суповые консервы являются продуктом с достаточно большим весом, то доля транспортных издержек, если сравнивать с ценами, у консервов значительна. Since canned soup is heavy in relation to its value, freight costs are significant.
Дальневосточных устриц мы покупаем по весу, но они живут 15-20 лет, представляете, сколько весит их панцирь? We buy oysters from the Far East by weight, and they live for 15-20 years, but can you imagine how much their shells weigh?
В кладовке вроде оставались консервы. You'll find some cans in the storeroom.
Вот уж нет, спасибо, только не в моём доме, с воровкой моих устриц. O no, thank you, not in my house stealing my oysters.
Только кошачьи консервы? Just cat food?
Запах ёлки и огня, тушёных устриц в духовке. The smell of the tree and the fire, oyster stew on the stove.
Консервированная говядина, консервированная кукуруза, консервированные консервы. Canned beef, canned corn, canned cans.
Бутылка шампанского и несколько устриц и она разузнала, что официантка была из Лиона. A bottle of champagne and several oysters and she discovered that the cocktail waitress was from Lyon.
Это кошачьи консервы. It is cat food.
Главные ингридиенты некоторых ранних видов включали чернику, анчоусы, устриц, фасоль и виноград. Some popular early main ingredients included blueberry, anchovy, oyster, kidney bean and grape.
Рыбные консервы, суши, свинцовая краска. Canned tuna, Sushi, lead paint.
Я ем огромную груду устриц и смотрю эротику. I'm eating a whole bunch of oysters and watching a horny movie.
И на кухне надо разобрать консервы. And the tinned food in the kitchen needs organizing.
Я решил сделать несколько кастрюль тушёных устриц этим утром, но я выбежал из дома так, черт побери, быстро, что забыл свой ключ. I figured I'd make a couple of pots of oyster stew this morning, but I goddamn ran out the house so fast, I forgot my key.
У вас есть только консервы? Do you only eat tinned food?
Именно поэтому он не жарил на гриле устриц, моллюсков и креветки. It's why he didn't grill oysters or clams or shrimp.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!