Примеры употребления "конкурсу" в русском с переводом "competition"

<>
Послушай, малышка Дебби, мы здесь готовимся к завтрашнему школьному конкурсу по выпечке. Look, little Debbie, we're in here preparing for a big pastry school competition tomorrow.
Готовясь к этому конкурсу, школьники не только углубляют свои знания по истории Латвии, Конституции, вопросам гражданства и возможностям приобретения гражданства, но и принимают участие в становлении гражданского и единого общества, внося свою лепту в разработку и осуществление проектов, направленных на содействие процессу интеграции в Латвии. While preparing for the competition, the children not only further their knowledge of Latvian history, the Constitution, citizenship issues and opportunities for obtaining citizenship, but also participate in the formation of a civil and integrated society by elaborating and implementing projects aimed at the promotion of integration in Latvia.
Я прошла конкурс дизайнеров модной одежды. I've entered the fashion design competition.
Мне очень жаль, ты вне конкурса. I'm sorry, you're out of the competition.
Вы приехали для участия в конкурсе? Are you here to enter the competition?
Вот, решил поучаствовать в научном конкурсе. Yeah, just gonna enter a science competition, actually.
Я проводила женский трюковый конкурс в Танжере. I was hosting an all-female trick-shot competition at the Tangiers.
Торговый конкурс на реальных счетах «Игра пунктов» "Game of Pips" Live Trading Competition
Комиссия также организует ежегодный конкурс литературных произведений. The Commission also organizes an annual literary competition.
Работа, что ты послал на конкурс Конрада. That piece, you entered in the Conrada Competition.
Я долго пыталась принять участие в конкурсах. And I entered competitions for a long time.
Минимальный объем сделки может измениться в конкурсе. The minimum trade size may change per competition.
Выборы, кастинги через постель, местные конкурсы запеканок. Elections, casting couches, local casserole competitions.
Угадайте, кого я записал на конкурс "Горячее Блюдо"? Hey, guess who I signed up for the Hot Dish competition?
Время начинать конкурс на звание "Мисс бегония" Балларата. It's time for the Ballarat Miss Begonia Competition to begin.
Конкурс любительского кино будет проходить по нескольким номинациям. The amateur film competition will have several categories.
Итак, мы выиграли конкурс на строительство павильона Великобритании. So we won the competition to build the U.K. pavilion.
Мы провели конкурс дизайнеров и создали дизайнерскую команду. We did a design competition, selected a design team.
Изменения вступают в силу с началом нового конкурса. Changes will be applicable only since new stage of competition.
Я хотел надрать вам задницу в конкурсе талантов. I was looking forward to beating you in the talent competition.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!