Примеры употребления "кондиционерами" в русском

<>
Вместо этого капитал выпущен во вместительное пространство, выровненное хранилище компьютерных серверов, охлажденное кондиционерами. Instead, capital is unleashed in a cavernous space, lined with banks of computer servers and chilled by air conditioning.
Компания только что получила контракт на оснащение британских военных баз кондиционерами и тому подобным. They have newly won the contract to supply the British missile bases with air conditioning units and the like.
Этот кондиционер потребляет много электричества. This air conditioner consumes a lot of electricity.
В этой комнате есть кондиционер. This room has air conditioning.
Кондиционер для белья слева, порошок справа. Fabric conditioner on the left, powder on the right.
Вы обещали сегодня доставить кондиционер. You promised to deliever the AC today.
Спортивный режим, спортивная подвеска, кондиционер выключен. Sport, sport suspension, air con is off.
Рынку напоминают о том, насколько важна эта компания для того, чтобы в Европе работали кондиционеры и давали тепло батареи. The market is being reminded just how important this company is to keeping air conditions firing and baseboards heated throughout Europe.
В отличии от некоторых легковесных спорткаров, в Mastretta есть удобства, например кондиционер и радио. Unlike some lightweight sports cars, 'the Mastretta offers luxuries such as air-con and a stereo.
Эта машина идёт с кондиционером. This car comes with an air conditioner.
Эй, начальник, включи братишке кондиционер? Hey, can a brother get some air conditioning up here, coach?
Я стащил восхитительный лимонный кондиционер для волос. I've got some lovely lemon sage thickening conditioner for my hair.
Кондиционер в комнате для гостей сломан. The AC in the guest room's on the fritz.
Ты говорил, что ездил чинить кондиционер в "Палм Бэй". You said you were fixing the air con at Palm Bay.
вся конструкция крыши должна быть надлежащим образом представлена в секциях кузова при наличии таких местных особенностей, как изменяющаяся высота, наличие кондиционера, газовых баллонов, багажных полок и т.д. the whole roof structure shall be well represented in the body sections if there are local specialities, like changing height, air condition installation, gas tanks, luggage carrier, etc.
Роллс-Ройс всегда говорили, что они используют кондиционеры с охлаждающей мощью в 30 домашних холодильников. Rolls-Royce always used to say that the air-con they used had the cooling power of the 30 domestic fridges.
Кондиционеры разрушают озоновый слой планеты. Air conditioners are harmful to the ozone layer.
В этом номере есть кондиционер? Does the room have air conditioning?
Прямо как тогда, когда она велела отказаться от кондиционера для волос. This is like when she wanted to stop using conditioner.
Пенис жертвы был найден за кондиционером. The victim's penis was found behind the Ac unit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!