Примеры употребления "air con" в английском

<>
The air con packed up. В нём кондиционер сломался.
Sport, sport suspension, air con is off. Спортивный режим, спортивная подвеска, кондиционер выключен.
And to turn the air con up. И подкрутить кондиционер.
You said you were fixing the air con at Palm Bay. Ты говорил, что ездил чинить кондиционер в "Палм Бэй".
I've been fixing the truck's air con unit and stuff. Я чинил в машине кондиционер и так, по мелочи.
I am not your personal air con. Я не твой личный кон.
The air con is off, but we can't open the windows. И вентилятор отключён.
POPOV COULD NEVER resist the chance to showcase his skills, and he was barely off the Con Air flight to California when he was messing with the legal research computer in the Santa Ana Jail law library. Попов был не в состоянии отказаться от возможности продемонстрировать свои навыки, и как только он был доставлен на специальном самолете для заключенных в Калифорнию, в тюрьму города Санта-Анна, он сразу же засел за компьютер.
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
It was a con job through and through. Это было чистой воды мошенничество.
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
Disputed hydrocarbon blocks in the Nam Con Son basin have been an issue in the disagreements. В основе разногласий лежат спорные месторождения углеводородов в бассейне Нам Кон Сон.
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
I took the con side of the debate: Я встала на сторону спора "против":
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
When I talked to immigrants in Oakland, they called their license "tu licencia con dios," or "your license with God." Когда я разговаривала с иммигрантами в Окленде, они называли свои водительские права "tu licencia con dios", то есть "твои права, выданные Богом".
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
Which means we'll have to go through with the wire con if we're gonna put the cash in de Luca's hands. Что означает, что мы должны будем довести электронную аферу до конца, если мы собираемся вложить деньги в руки де Люки.
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
I missed Comic - Con and the new Star Trek movie! Я пропустил фестиваль комиксов и новый фильм "Стар Трек"!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!