Примеры употребления "комплектацией" в русском с переводом "picking"

<>
Устранение неполадок с листами комплектации Troubleshoot picking lists
Настройка комплектации кластера [AX 2012] Set up cluster picking [AX 2012]
Запуск сессии рабочего места комплектации Run a picking workbench session
Маршрут комплектации - все сборные ячейки Picking route - all bulk locations
Запуск маршрутов комплектации [AX 2012] Start picking routes [AX 2012]
Требуется подтверждение при комплектации номенклатур. Require confirmation when picking items.
О маршрутах комплектации [AX 2012] About picking routes [AX 2012]
Маршрут комплектации - все ячейки приемки Picking route - all inbound locations
Маршрут комплектации - все ячейки отгрузки Picking route - all outbound locations
Установите флажок Исключить для комплектации. Select the Deduct released for picking check box.
Комплектация номенклатуры с помощью комплектации заказа Pick an item using order picking
Комплектация номенклатуры с помощью консолидированной комплектации Pick an item using consolidated picking
Активируйте маршруты комплектации в форме Отгрузки. Activate picking routes from the Shipments form.
Кластер организует работу комплектации для работника. The cluster will organize the picking work for the worker.
Выбор маршрута комплектации, который необходимо запустить. Select the picking route that you want to start.
Настройка рабочего места комплектации для склада Configure the picking workbench setup for a warehouse
Нажмите ОК, чтобы разнести лист комплектации. Click OK to post the picking list.
Настройка рабочего места комплектации [AX 2012] Set up the picking workbench [AX 2012]
Создание работы комплектации для заказа канбана. Create picking work for a kanban order.
Создание работы комплектации для производственного заказа. Create picking work for a production order.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!