Примеры употребления "компенсаций" в русском с переводом "compensation"

<>
Время для компенсаций приходит и уходит. The time for compensation has come and gone.
КЛАССИФИКАЦИЯ КЛИЕНТА И СХЕМА КОМПЕНСАЦИЙ ИНВЕСТОРА CLIENT CLASSIFICATION AND INVESTOR COMPENSATION SCHEME
Запись сотрудника в переменный план компенсаций Enroll an employee in a variable compensation plan
Создание дискретных уровней для трех типов планов компенсаций. Create discrete levels for the three compensation plan types.
Размер компенсаций по делам ISDS может быть ошеломляющим. Compensation from ISDS cases can be staggering.
Мы являемся членом Программы компенсаций в сфере финансовых услуг (Программа). We are a member of the Financial Services Compensation Scheme (the Scheme).
Кроме того, эта функция пользует преимущества структуры фиксированных компенсаций HCM. Additionally, this feature takes advantage of the HCM fixed compensation structure.
Затем можно изменить структуру компенсаций скопированного плана на 10 процентов. You can then modify the compensation structure of the copied plan by 10 percent.
Европейцы стремятся провести реформы системы выплаты компенсаций в финансовом секторе. The Europeans are pushing for reform of compensation practices in the financial sector.
Создайте и проведите мероприятия по выплате компенсаций и просмотрите результаты. Create and run compensation events and view the results.
Структура компенсаций основывается на установке начальной точки для плана фиксированной компенсации. The reference point setup that you select determines the compensation structure for the fixed compensation plan.
Используйте правила приемлемости для определения сотрудников, для которых действуют планы компенсаций. Use eligibility rules to identify employees who are eligible for compensation plans.
Ручные вознаграждения – добавляются ли специальные формы компенсаций вручную при утверждении регистраций работников? Manual premiums – Are special forms of compensation added manually when workers’ registrations are approved?
Раздел "Создание плана фиксированных компенсаций" в статье Основные задачи: планы компенсационных выплат “Create a fixed compensation plan” section in Key tasks: Compensation plans
Правила вестирования нужны только для отчетности и используются для классификации планов компенсаций. Vesting rules are for reporting, only, and are used to classify compensation plans.
Раздел "Создание плана переменных компенсаций" в статье Основные задачи: планы компенсационных выплат “Create a variable compensation plan” section in Key tasks: Compensation plans
Это выплаты компенсаций малообеспеченным семьям, имеющих детей, обучающихся в общеобразовательных школах республики. They include compensation payments to poor families with children in general-education schools.
Процент поощрения — Введите процент вознаграждения для отмены информации, определенной для переменного плана компенсаций. Award percent – Enter an award percentage to override the information defined for the variable compensation plan.
Задания и уровни компенсаций определяются формах в Задание (форма) и Структура компенсации (форма). Jobs and compensation levels are defined in the Job (form) and the Compensation structure (form).
Политика компенсаций всегда оказывается связана с проблемой, которую экономисты называют «несовпадением во времени». The politics of compensation is always subject to a problem that economists call “time inconsistency.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!