Примеры употребления "количество" в русском с переводом "count"

<>
Количество лейкоцитов в крови - 642. Blood cell count of 642.
Количество просмотров отображается под видео. Below a video, you can see a count of how many times it's been viewed.
Количество значений, сумма и среднее Count, sum, and average values
Сначала подсчитывать итоговое количество номенклатур Count total item quantity first
Прочитайте значение атрибута «количество исправлений». Read the repair count attribute.
Количество запросов и ошибок IdFix. IdFix query and error count.
Почему колебалось количество моих подписчиков? Why was my follower count fluctuating?
Количество активных переписок за период. Number of active thread counts in the period.
Количество эритроцитов и лейкоцитов подтверждено. Erythrocyte and leukocyte counts confirmed.
Количество повторных попыток при временных ошибках. Transient failure retry count
Количество лейкоцитов у него равно 312. His white blood cell count was 312.
Количество повторных попыток при ошибке очереди. Queue glitch retry count
Превышено максимальное количество прыжков для сообщения. The message exceeded the hop count.
1. Измерить количество и ценность действий 1. Measure Count and Value
Проверьте размер и количество пикселей своих изображений. Check the size and pixel count of your images:
Вверху графика отображается количество срабатываний каждого типа. At the top of the graph you can see a count of each of these.
Получающий север считает количество байтов в сообщении. The receiving server counts the bytes in the message.
Количество экземпляров NodeName представляет число узлов в кластере. The count of instances of NodeName represents the number of nodes in the cluster.
Например, этот вызов API позволяет узнать количество показов: For example, this is the API call to get impression count:
Его URL, количество просмотров и комментарии будут сохранены. You can make changes to uploaded videos (the video's URL, view count, and comments will stay the same).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!