Примеры употребления "код" в русском

<>
Переводы: все5727 code4841 другие переводы886
В поле Код группы выберите группу шаблонов. In the Group ID field, select the template group.
Увидеть твое лицо было не достаточно, чтобы узнать тебя, но когда он услышал твое имя и прочитал штрих код, то имплантант соединил фрагменты вместе, чтобы сформировать память о том кто ты есть. Seeing your face wasn't enough for him to recognize you, but when he heard your name, read your barcode, the implant was able to pull those fragments together to form the memory of who you were.
А здесь, представьте, что есть Википедия, Линукс и, кроме того, - открытый исходный код. Over here, let's imagine we've got Wikipedia, Linux, and beyond - open source.
В поле Код группы введите уникальное имя группы шаблонов. In the Group ID field, enter a unique name for the template group.
На вкладке Разное в поле Код группы выберите группу шаблонов. On the General tab, in the Group ID field, select a template group.
На экспресс-вкладке Настройка в поле Код группы выберите группу шаблонов. On the Setup FastTab, in the Group ID field, select a template group.
В поле Код группы зон выберите группу зон, которой необходимо назначить зону. In the Zone group ID field, select the zone group to which you want to assign the zone.
Однако, если разрешить номенклатуре создавать работу склада, необходимо указать код группы упорядочения единиц. However, when you enable an item to generate warehouse work, you must specify a unit sequence group ID.
В поле Код группы контейнеров выберите группу контейнеров, из которой требуется создать контейнеры. In the Container group ID field, select the container group from which to create containers.
В поле Код группы выберите рабочую группу, чьи члены могу выполнять задачи этапа. In the Group ID field, select the worker group whose members can perform the actions in the stage.
Введите код группы, ее описание и родительскую группу шаблонов сервисного обслуживания (если имеется). Enter the group ID, a description, and a parent service template group, if there is one.
В поле Группа перевозчика введите код группы перевозчиков. In the Carrier group field, enter an ID for the carrier group.
В поле Группа соглашений о сервисном обслуживании введите код группы соглашений о сервисном обслуживании. In the Service agreement group field, enter an ID for the service agreement group.
Заполните поля Код гибкой группы и Описание. Fill out the Flex group ID and Description fields.
Если работнику разрешено регистрировать время по гибкому графику, выберите гибкую группу в поле Код гибкой группы. If the worker is allowed to register flextime, select a flex group in the Flex group ID field.
Если для группы подписок настроена номерная серия, код подписки будет создан автоматически при указании группы подписок. If you have set up a number sequence for the subscription group, a subscription ID is generated automatically for the subscription when you specify the subscription group.
В полях Группа отчетности по финансовому методу ЛИФО и Название введите КОД и имя для группы отчетности по финансовому методу ЛИФО. In the Fiscal LIFO reporting group and Name fields, enter an ID and name for the fiscal LIFO reporting group.
Свяжите код с функцией оповещений. Connect the ID to the alerts function.
TerminalId — введите код терминала продавца. TerminalId – Enter the terminal ID of the merchant.
У вас есть код бронирования? Do you have your booking reference?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!