Примеры употребления "кодирование данных на канале" в русском

<>
При переписи 2006 года АСБ будет применять кодирование данных переписи в ячеистых блоках. For the 2006 Census, the ABS will be coding the census data to mesh blocks.
Использование SSL-сертификата от крупнейшего в мире сертификационного центра VeriSign позволяет обеспечить конфиденциальность всех передаваемых клиентом данных на сайты Roboforex за счёт шифрования Интернет-соединения по алгоритму AES с ключом шифрования в 256 бит. SSL-certificate from VeriSign, the world’s largest certification body, provides confidentiality of the data which our clients send to the RoboForex’s websites using a 256-bit AES algorithm to encrypt the Internet connection.
В соседней Франции гендерные вопросы все еще вызывают противоречия, согласно новостному выпуску на канале France 24. In neighboring France, gender issues are still controversial, according to a news report on France 24.
Прокрутка — это смещение ценовых данных на графике вправо/влево, выполняемое курсорными клавишами клавиатуры. Scrolling is moving of price data to the right/left in the chart that can be performed by cursory keys of the keyboard.
Десять эпизодов нового выпуска "Далласа" были показаны несколько месяцев назад с большим успехом на канале TNT. Ten episodes of the new edition of "Dallas" were broadcast a few months ago with great success for TNT.
Доходность по ценным бумагам США растет на данных на пособие по безработице, USD получил поддержку. US yields rise on jobless claims, USD benefits
Шоу так никогда и не вышло в эфир, но Бенсон решил выпустить пилотную программу на канале YouTube на прошлой неделе. While the show never got picked up, Benson decided to release its pilot on YouTube last week.
Использование ваших данных на других веб-сайтах Sharing your data with other sites
С 1991 по 1996 год Познер жил в США, получил американский паспорт (который до сих пор у него есть) и даже вел ток-шоу на телевидении вместе с Филом Донахью (Phil Donahue), которое транслировалось по вечерам на канале CNBC. («Роджер Эйлз (Roger Ailes) закрыл его», — с сожалением вспоминает Познер.) Pozner actually lived in the U.S. (1991-1996), obtaining a U.S. passport (which he still holds, along with a French one and a Russian one) and co-anchored a TV talk show with American Phil Donahue, broadcast during the non-business news evening hours of CNBC (“It was cancelled by Roger Ailes,” Pozner remembers ruefully).
Bluetooth — это технология беспроводной передачи данных на короткие расстояния, с помощью которой можно подключать свои устройства к другим совместимым с Bluetooth устройствам, например, компьютерам, гарнитурам, принтерам и автомобильным устройствам с функцией «свободные руки». Bluetooth is a short-range wireless communications technology that enables you to connect your devices to a number of Bluetooth compatible devices, such as computers, headsets, printers, and hands free car sets.
Сегодня на канале Bloomberg был показан видеосюжет, озаглавленный «50 оттенков брючных костюмов Ангелы Меркель», где «Стефани Рул рассказывала об оттенках жакетов Ангелы Меркель» - это цитата из анонса новостей. The television station has a video out today, aptly titled “The 50 Shades of Angela Merkel’s Pantsuits,” where “Stephanie Rule reports on the colors of Angela Merkel’s blazers” — literally that is a quote from the promo for the segment.
Выходите из системы Facebook при совместном использовании данных на компьютере с другими пользователями. Log out of Facebook when you use a computer you share with other people.
На этот раз 17 февраля на канале NBC состоится дебют Джимми Фэллона (Jimmy Fallon) в качестве ведущего программы The Tonight Show, а также премьера обновленного шоу Today. This time, NBC will promote Jimmy Fallon’s Feb. 17 start as host of “The Tonight Show” and the revamping of the “Today” show.
Прежде чем продолжить, убедитесь в том, что сохраненная информация вам не нужна, или создайте резервную копию данных на другом устройстве. Make sure that you don’t want the information stored on that device, or that you’ve backed up the information to another device before you continue.
Опубликованные. Здесь представлен список комментариев, которые были опубликованы на канале и под вашими роликами. Они отсортированы по дате: сначала идут новые. Published tab: See a list of all the recent public comments that have been left on your videos and your channel (sorted by newest first).
Сохраненные игры в облачном хранилище: пространство для хранения данных на серверах Xbox Live. Cloud Saved Games: Storage space on our Xbox Live servers.
Здесь собирается статистика просмотров из результатов поиска, рекомендаций и списка роликов, опубликованных на канале. These are views that are the direct result of user intention. For example, traffic is considered organic if a viewer takes an action like searching for a video, clicking on a suggested video, or browsing a channel.
Способы публикации и извлечения данных на Facebook с помощью API Graph. Learn how to publish to and retrieve data from Facebook using the Graph API.
Поработать над другими видео на канале. Если субтитры или метаданные на выбранном языке уже есть, пользователю может быть предложено перевести другие ролики. Contribute to channel: Viewers who speak the language spoken in the video are linked to a recommendation page with more contribution opportunities for that channel, if the applicable languages in the current video are already published.
(Если в приложении нет данных на указанном языке, можно возвратить версию по умолчанию, без метатега og:locale, или данные на другом языке.) (If your app doesn't have data in this locale, you can return a "default" version where the og:locale isn't specified, or data for another locale.)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!