Примеры употребления "кнопки действий" в русском

<>
Каждая группа кнопок может содержать кнопки действий. Each button group may contain action buttons.
Каждая группа кнопок содержит кнопки действий для перехода на другие страницы, добавления записей к страницам списков или выполнения типовых задач для выбранной записи, например, создания нового заказа на продажу для клиента при нажатии кнопки. Each button group contains action buttons to move to other pages, add records to list pages, or perform common tasks for a selected record, such as creating a new sales order for a customer by clicking a button.
Чтобы изменить позицию задачи в шаблоне WBS, используйте следующие кнопки в разделе Область действий. To modify the position of a task in the WBS template, use the following buttons on the Action Pane.
Используйте эти кнопки для выполнения следующих действий: Use these buttons to perform the following activities:
На вкладке Главная в группе Ячейки щелкните стрелку справа от кнопки Удалить и выполните одно из действий, указанных ниже. On the Home tab, in the Cells group, click the arrow next to Delete, and then do one of the following:
Перейдите на вкладку Кнопки мыши и выполните любое из следующих действий: Click the Buttons tab, and then do any of the following:
Кнопки работают только при выполнении определенных действий Buttons only work when you're doing something
Примите во внимание, что после нажатия кнопки Дополнительные параметры будет доступно больше действий. Note that there are a larger variety of actions available once you click More options.
Нажмите кнопки Вверх и Вниз, чтобы изменить порядок выполнения действий. Click the Up and Down buttons to change the order that the actions will be performed in.
Вы также можете добавить на форму кнопки и другие функции для автоматизации часто выполняемых действий. You can also add command buttons and other features to a form to automate frequently performed actions.
Нажимайте кнопки Переместить вверх, Переместить вниз и Перейти к строке в области действий для перемещения заданий на нужные позиции в списке. Click the Move up, Move down, and Move to line buttons on the Action Pane to move the jobs to the correct position in the job list.
У этого лекарства нет вредных побочных действий. This medicine has no harmful side-effects.
Безусловно, размещая на своём сайте кнопки сервисов социальных закладок, вебмастеры думают о улучшении работы с сайтом в последнюю очередь. There is no doubt that enhancing user experience is the last thing webmasters think about when they add social bookmarking widgets to their sites.
Результат его действий еще предстоит увидеть. The result of his action still remains to be seen.
Tatoeba не имеет кнопки "Log Out" Tatoeba has no "Log Out" button.
Казалось, ситуация требовала немедленных действий. The situation seemed to call for immediate action.
То же действие можно выполнить при помощи клавиш-акселераторов Ctrl+M либо при помощи кнопки панели инструментов "Стандартная"; The same action can be performed by accelerating buttons of Ctrl+M or by pressing the button of the "Standard" toolbar.
То, что он её любит, ясно из его действий. It's clear from his actions that he loves her.
Чтобы наложить объект, необходимо нажать соответствующую кнопку панели инструментов (в крайнем левом столбце таблицы приведены соответствующие кнопки) или выполнить команду меню. To impose an object, one has to press the corresponding toolbar button (the buttons are given in the leftmost column of the table) or execute a menu command.
В случае если наше предложение Вас интересует, мы должны договориться о встрече, чтобы обсудить дальнейший образ действий. If you are interested in our proposal, we should arrange a date for a meeting to discuss further activities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!