Примеры употребления "квартале" в русском с переводом "block"

<>
Всего в квартале от нашего дома. It's just a block from our house.
В одном квартале от таверны "Витраж". One block from the Windham Tavern.
Это в одном квартале отсюда на север. That's one block over, heading North.
Послушайте, мы всего в квартале от дома. We're only a block away from our house.
Она высадила меня в квартале от дома. She dropped me a block from my apartment house.
В нашем квартале снимают какой-то дурацкий фильм. Some shit ass slasher flick is working nights on our block.
Бен жил в угловом доме в моем квартале. Ben lived in the corner house on my block.
Сказал, они высадили его в квартале от дома. Said that they dropped him off a block away from the house.
Большая удача, что продается дом в таком квартале. I have to say it's a real coup when a house on this block comes out for sale.
Он рос всего в квартале он нашего дома. He grew up a block away from my parents.
Его велосипед нашли всего в квартале от дома. They found his bike a block from the house.
В следующем квартале сверни вправо, там где частокол. Hang a right at the picket fence on the next block.
Сейчас она живет в одном квартале от S-21. She now lives one block from S-21.
Он был первым в нашем квартале, кто купил иномарку. He was the first guy on our block to have a foreign car.
Хотя вы говорите, что вы в квартале от дома. You say you're a block from home.
Мы нашли её тело на лестничной клетке в квартале отсюда. We found her in a stairwell a block from here.
Да, мы его прикроем, и другой откроется в соседнем квартале. Yeah, we shut it down, another one pops up a block away.
Его тело нашли в мусорнике в квартале от конспиративной квартиры. They found his body in a dumpster a block away from the safe house.
Дом, который был построен в этом квартале самым первым - это первый дом. The first house ever built on a block is house number one.
Красный соус, жаренный цыпленок, суп с клецками - и все в одном квартале. Red sauce, jerk chicken, and matzo ball all in the same block.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!