Примеры употребления "квартала" в русском с переводом "block"

<>
Вон там, в конце квартала. Down there, end of the block.
Это там, в конце квартала. That's it, at the end of the block.
Прямо в центр оживленного квартала. Right through the middle of a busy office block.
В эфиопском ресторане, в конце квартала. In the ethiopian restaurant at the end of the block.
Давай, всего один раз вокруг квартала. Come on, let's take it around the block one time.
Это за два квартала до происшествия. This is two blocks before the hit and run.
Даже не остановился - протащил два квартала. Dragged her two blocks, didn't even stop.
Ты не доберешься живым до конца квартала. You're not gonna make it to the end of the block.
Может пробежавшись вокруг квартала, я смогу решить. Maybe running around the block a few times would help me decide.
Что сужает поиск до каждого квартала на Манхэттене. Narrowing it down to every single block in Manhattan.
Он может засечь чужого кота за три квартала. He can detect a non-residential cat from three blocks away.
Мы только прокатимся до конца квартала и обратно. We're just going to the end of the block and back.
Я пробегусь вокруг квартала пару раз, поиграю в классики. I run around the block a couple times, do some jumping jacks.
Мне нельзя уходить дальше квартала от дома и работы. I'm limited to one block around my house and my work.
Тётя Иди мы проезжали вокруг этого квартала миллион раз. Aunt Edi we've driven around this block a million times.
Экипаж 833, к западу от квартала 3100 на Бэйкер. Unit 833, bearing east on 3100 block of Baker.
Я могу попасть в волосок протестанта через три квартала. It can split a Protestant hair from three blocks away.
Джерри, знаешь то место, где ремонтируют обувь, в конце квартала? Jerry, you know that shoe repair place at the end of the block?
Да уж, я взял эти рукава в магазине маскарадных костюмов внизу квартала. Yeah, I picked up these sleeves at the costume shop down the block.
Обойдите с другой стороны квартала и удостоверьтесь, что он не пробежит под мостом. You do a loop around the block and make sure that he doesn't come under the bridge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!