Примеры употребления "катерах" в русском с переводом "runabout"

<>
Эвакуировать сотни людей на трех крошечных катерах. Hundreds of people to evacuate and three tiny runabouts available.
Твой катер в доке 3. Your runabout is in launching bay 3.
Я выдвигаю катер на позицию. I'm bringing the runabout in.
Мы пришлем за тобой катер. We'll have a runabout here within days.
Катер "Юкон" - приготовиться к отлету. Runabout Yukon, prepare for departure.
Полагаю, вы хотите взять катер. I suppose you'll want a runabout.
В катере есть портативный генератор. There's a portable generator on the runabout.
Вы планируете связаться с катером. You're planning to contact the runabout.
Лучше тебе отправиться к катеру. You'd better get to the runabout.
Одо, сопроводи этих людей на катер. Odo, get these people secured on the runabout.
Для этого мне понадобится мой катер. I want my runabout back.
Ты просто прикажи им уничтожить катер. You simply order them to destroy the runabout.
Поднимитесь на катер и вызовите станцию. Beam up to the runabout and get Dr Bashir.
Две жизненных формы на борту катера. Two life signs on the runabout.
Он вылетел со станции на катере. He left the station in a runabout.
Нам понадобится один из ваших катеров. We'll need one of your runabouts.
Но я хотел бы воспользоваться катером. But I would like the use of a runabout.
Как катер смог уничтожить Джем 'Хадарский истребитель? How could a runabout destroy a Jem 'Hadar fighter?
Как тебе удалось заполучить катер Федерации, Кварк? How did you get your hands on a Federation runabout?
Откуда ты знаешь, что мне нужен катер? How did you know I'd want a runabout?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!