Примеры употребления "катающиеся" в русском

<>
Ты бы передал им от меня, что госслужба - это ничто иное, как доносчик этого фашистского марионеточного правительства, и я считаю дни до того момента, когда увижу их мерзкие головы, катающиеся по улицам. Well you'd be sure to tell them for me, that the civil service is nothing but a pimp to this fascist puppet government, and I count off the days till we see their survival heads rolling in the streets.
А вы катаетесь на лошадях? Does your family ride much?
Вы катались верхом на лошади. You were horseback riding.
Мы катались на лошадях вместе. We rode horses together.
Катался со своей девушкой, приятель. Giving my lady a ride, man.
Я катался верхом на лошади. I've gone horseback riding.
Мы представим, что поехали кататься. We'll make believe we're going for a ride.
Я умею кататься на велосипеде. I can ride a bicycle.
Ты умеешь кататься на велосипеде? Can you ride a bicycle?
Я люблю кататься на мопеде. I like riding mopeds.
Так когда мы поедем кататься? So, when do we get to go for a ride?
Я люблю кататься на лошадях. I like riding horses.
Поехали кататься верхом на лошадях. For the riding club party.
Ты будешь кататься на лошади? You gonna ride a horse?
Я хочу кататься с Абдуллой. I want a bicycle to ride with Abdalla.
Я смогу кататься на лошади? Can I ride my horse?
Поехал кататься в полицейской машине. He's going for a ride in the police car.
Вы умеете кататься на велосипеде? Can you ride a bicycle?
Я катаюсь на лохматом тракторе! I'm riding a furry tractor!
Сегодня мы с Аланом катались верхом. I took Alan out riding with me today.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!