Примеры употребления "каталоге" в русском с переводом "directory"

<>
Искать пользователей в каталоге организации. Search for users in the directory of the organization.
Сообщения, ожидающие поиска в каталоге Messages awaiting directory lookup
описывать способы поиска в каталоге организации; Describe how to search the organization's directory.
В каталоге должен появиться новый диск. The new drive should appear in your directory.
Выполните следующие задачи очистки в локальном каталоге. In your on-premises directory, do the following clean-up tasks:
userPrincipalName не может содержать в каталоге повторяющиеся значения. userPrincipalName cannot contain any duplicate values in the directory.
Сообщения в этом каталоге должны быть удалены вручную. Messages in the Badmail directory must be manually deleted.
Таким абонентам доступна только функция поиска в каталоге. The only option available to anonymous or unauthenticated callers is the directory search feature.
В каталоге /DELETED сохраняются все шаблоны удаленных графиков. All deleted charts templates are stored in the /DELETED directory.
По умолчанию IdFix выполняет поиск ошибок во всем каталоге. By default, IdFix searches the entire directory for errors.
Невозможно установить внутренний URL-адрес в виртуальном каталоге автообнаружения. You can’t set an internal URL on the Autodiscover virtual directory.
Они находятся в каталоге Facebook для iOS (~/Documents/FacebookSDK). You can find both in the Facebook iOS directory (~/Documents/FacebookSDK).
После установки IdFix запустите средство, чтобы найти неполадки в каталоге: After you install IdFix, run the tool to search for problems in your directory:
Файлы, вкладываемые в записи, переименовываются при сохранении в архивном каталоге. The files that you attach to records are renamed when they are stored in the archive directory.
Если в этом каталоге есть языковой пакет, он также устанавливается. If a language pack bundle is included in this directory, the language pack is also installed.
В каталоге TEMP приложения ScanMail для Microsoft Exchange слишком много файлов ScanMail for Microsoft Exchange TEMP directory contains too many files
LDF-файлы хранятся в каталоге \amd64\Setup\Data\ в файлах установки Exchange. The .ldf files are located in the \amd64\Setup\Data\ directory in the Exchange installation files.
В виртуальном каталоге EAC по умолчанию свойству AdminEnabled присваивается стандартное значение True. The default value of the AdminEnabled property is True on the default EAC virtual directory.
Атрибут msExchServer2SearchFilter представляет фильтр поиска, который будет использоваться при поиске в каталоге. The msExchServer2SearchFilter attribute represents the search filter that will be used when you search the directory.
В организации Exchange с каждым пользователем, созданным в каталоге, связан атрибут msExchUMDtmfMap. In an Exchange organization, an attribute named msExchUMDtmfMap is associated with each user created in the directory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!