Примеры употребления "каталогам" в русском с переводом "catalogue"

<>
в сфере реализации основное внимание будет уделяться укреплению существующих каналов сбыта путем совершенствования управления базами данных, развития дистанционного маркетинга, повышения показателей продаж и средней стоимости заказов при реализации продукции по каталогам, установления новых партнерских отношений с ведущими компаниями розничной торговли и освоения Интернета для обслуживания как корпоративного, так и потребительского сегментов рынков; The emphasis in distribution will be to strengthen existing channels through improving database management, extending telemarketing, lifting response rates and average order values for consumer catalogue sales, negotiating new partnerships with leading players in the retail field, and upgrading internet capacity to service both corporate and consumer segments;
Пожалуйста, выберите из этого каталога. Please make your selection from this catalogue.
Наш новый каталог подготовлен для Вас. Our new catalogue is ready.
Каталог коллекции Вы найдете в приложении. Enclosed please find a collection catalogue.
Виджеты можно найти в каталоге YotaApps. You can find more widgets in the YotaApps catalogue.
А сейчас номер по каталогу 109. Catalogue number 109.
С удовольствием посылаем Вам наш последний каталог. We have pleasure in sending you our latest catalogue.
Каталог продукции мы приложим к нашему письму. We have enclosed a product catalogue.
Интересующий Вас продукт описан в прилагаемом каталоге. The product of most interest to you, is described in the enclosed catalogue.
Мы регулярно будем высылать Вам наши каталоги. We will send you our catalogues on a regular basis.
Я регулярно буду высылать Вам наши каталоги. I will send you our catalogues on a regular basis.
Каталог коллекции находится в приложении к этому письму. A collection catalogue accompanies this letter.
По Вашей просьбе прилагаем экземпляр нашего последнего каталога. As you requested, we are enclosing a copy of our latest catalogue.
Виджеты и приложения можно найти в каталоге YotaApps. You can find more widgets and applications in the YotaApps catalogue.
название завода-изготовителя и соответствующий номер по каталогу; the manufacturer's name and relevant catalogue number;
название предприятия-изготовителя и соответствующий номер по каталогу. the manufacturer's name and relevant catalogue number.
Пришлите, пожалуйста, Ваш каталог и прочую информацию по факсу. Please send us your current catalogue and other informational materials by fax.
Он подложил каталог предстоящей музейной выставки на кофейный столик. He planted a catalogue of the upcoming museum exhibit on the coffee table.
В качестве приложения мы посылаем Вам наш новейший каталог. Enclosed please find our latest catalogue.
Я с удовольствием покажу Ваш каталог всем заинтересованным лицам. I shall be pleased to circulate your current catalogue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!