Примеры употребления "карточного каталога" в русском

<>
Это библиотека жизни, но сейчас я бы сказал, у нас нет карточного каталога этого. It's a library of life, but right now I would say we don't have a card catalog for it.
В 2003 году Библиотека ЮНОГ завершила ретроспективную замену своих старых карточных каталогов за счет привлечения внешних подрядчиков и в настоящее время изучает возможность приобретения своей собственной аппаратуры для перевода документов в цифровой формат и подготовки специалистов для перевода в цифровой формат имеющихся в ее фонде старых документов. In 2003, the UNOG Library completed the retrospective conversion of its old card catalogues using outsourcing arrangements and is now considering the acquisition of its own digital equipment and developing the expertise to digitize its share of older documents.
Я предлагаю другой ответ: Фонд должен помагать миллионам невинных наблюдателей, которые не играли никакой роли в создании карточного финансового дома, но пострадали, когда он обрушился. My suggested answer is different: the millions of innocent bystanders who played no role in creating a financial house of cards but who suffer when it falls.
За пересылку Вашего каталога мы были бы Вам очень благодарны. We should be grateful if you sent us your catalogue.
Настройка способов платежа картами для магазинов — завершите настройку карты для любого карточного способа оплаты, используемого в магазине. Set up card payment methods for stores – For any card payment methods that the store accepts, complete the card setup.
По Вашей просьбе прилагаем экземпляр нашего последнего каталога. As you requested, we are enclosing a copy of our latest catalogue.
В пути следования Вы сможете приобрести кондитерские изделия, горячие и прохладительные напитки, а также сувенирную продукцию из каталога "Товары в дорогу". During the trip you can buy confectionery, hot and cold drinks and souvenirs from the catalog "Goods for voyagers".
FTPPath - имя каталога на FTP-сервере, в который помещается отчет. FTPPath - the name of the FTP server directory in which the report is placed.
В этом поле необходимо указать путь (начиная с корневого каталога), по которому будет посылаться отчет. The path (starting with the root directory) for sending reports must be given in this field.
FTP каталог — имя каталога на FTP-сервере, в который помещается отчет. FTP path — name of the FTP server directory where the report will be placed.
Разработайте стратегию показа динамической рекламы: Динамическая реклама позволяет показывать актуальные продукты из вашего каталога на Facebook людям, которые заходили на ваш сайт или в приложение. Organize your dynamic ad strategy: Dynamic ads promote relevant products from your catalog on Facebook to people who've browsed your website or app.
Чтобы увидеть примеры из своей ленты продуктов, нажмите ID каталога продуктов. To see examples from your product feed, click on the Product Catalog ID.
Вы можете рекламировать все продукты из каталога или выбрать группу продуктов, которые вы хотите рекламировать. You can advertise all products from your product catalog or you can select the set of products that you want to advertise.
Значение по умолчанию для цели «Продажи каталога продуктов» изменено с optimization_goal на OFFSITE_CONVERSIONS. Changed Product Catalog Sales Objective ad set's default optimization_goal to OFFSITE_CONVERSIONS.
Это может быть полезно на ранних этапах интеграции, когда еще нет каталога продуктов и лента не продумана до мелочей. This is helpful in early stages of integration when you don’t have a product catalog yet and don’t have a fully flushed out feed yet.
В папке AudienceNetwork/bin скопируйте файл AudienceNetwork.aar и вставьте его в папку /libs своего проекта (если каталога нет, его потребуется создать). Under the AudienceNetwork/bin folder, copy the AudienceNetwork.aar file and place it in the /libs folder in your project you might need to create the directory if it doesn't already exist.
В нашей системе не найден ID каталога продуктов, который был передан в поле product_catalog_id, когда сработал пиксель. The Product Catalog ID which was passed in the field product_catalog_id in the pixel fire could not be found on our system.
Если вы не можете получить доступ к своему каталогу продуктов или создать группу продуктов для своего каталога, проверьте, обладаете ли вы правами администратора в Business Manager. If you're unable to access your product catalog, or unable to create a product set for your catalog, check that you have admin permission in Business Manager.
Настройте страницы продуктов на регистрацию идентификаторов продуктов из каталога, которые посмотрели посетители. Edit your product pages to report which product IDs from the product catalog have been viewed.
После этого воспользуйтесь Power Editor и выберите цель Продажи каталога продуктов, чтобы создать свою динамическую рекламу. When you're ready, use Power Editor and choose the Product Catalog Sales objective to create your dynamic ad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!