Примеры употребления "карта сокровищ" в русском с переводом "treasure map"

<>
Переводы: все18 treasure map17 другие переводы1
У них есть цифровая карта сокровищ. They have the digital treasure map.
Я слышал там есть карта сокровищ. I heard there's a treasure map in there.
Ваша украденная картина - это карта сокровищ. Your stolen painting is a treasure map.
Уолтер, у вас в кармане карта сокровищ. Walter, you've basically got a treasure map in your pocket.
Потому что это все-таки карта сокровищ? 'cause it's a treasure map?
Мне жаль, но это однозначно не карта сокровищ. I'm sorry, but it's obviously not a treasure map.
И если я не ошибаюсь, здесь у нас карта сокровищ. And if I'm not mistaken, that right there is a treasure map.
Там может быть золотая монета, карта сокровищ, письмо от кого-то, кого выбросило на берег необитаемого острова. It could be, like, a gold coin, a treasure map, a letter from someone stranded on a desert island.
А Чёрная борода составлял карту сокровищ. And Blackbeard had the treasure map.
Это как найти старую карту сокровищ. It's like finding an old treasure map.
У вас лишь половина карты сокровищ. So you only have half a treasure map.
Как продвигается сооружение нашей "карты сокровищ"? How goes the construction of our treasure map?
На ней нет никакой карты сокровищ. There is no treasure map on it.
Аэросъемка местности могла быть картой сокровищ жертвы. Aerial photo of the area - could've been the victim's treasure map.
Да, герой, который что-то скрывает, например, карту сокровищ. Yeah, a hero with something to hide, like probably a treasure map.
И все это - только чтобы спросить меня о карте сокровищ? All this just to ask me about a treasure map?
Это как неправильно прочесть карту сокровищ, но всё равно найти их. It's like misreading a treasure map and still finding the treasure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!