Примеры употребления "карта сокровищ" в русском

<>
У них есть цифровая карта сокровищ. They have the digital treasure map.
Я слышал там есть карта сокровищ. I heard there's a treasure map in there.
Ваша украденная картина - это карта сокровищ. Your stolen painting is a treasure map.
Уолтер, у вас в кармане карта сокровищ. Walter, you've basically got a treasure map in your pocket.
Потому что это все-таки карта сокровищ? 'cause it's a treasure map?
Мне жаль, но это однозначно не карта сокровищ. I'm sorry, but it's obviously not a treasure map.
И если я не ошибаюсь, здесь у нас карта сокровищ. And if I'm not mistaken, that right there is a treasure map.
Там может быть золотая монета, карта сокровищ, письмо от кого-то, кого выбросило на берег необитаемого острова. It could be, like, a gold coin, a treasure map, a letter from someone stranded on a desert island.
А Чёрная борода составлял карту сокровищ. And Blackbeard had the treasure map.
Это как найти старую карту сокровищ. It's like finding an old treasure map.
Невидимая карта сокровищ. Invisible treasure map.
Надеюсь это карта сокровищ. Hope it's a treasure map.
Карта сокровищ, да. Is a treasure map, yes.
Это карта сокровищ? Is it a treasure map?
Действительно, карта сокровищ? Actually a treasure map, huh?
Карта сокровищ, быть может? A treasure map, perhaps?
Это не карта сокровищ. It's not a treasure map.
Ладно, тогда что же это, если не карта сокровищ? Well, then what else would it be then?
Последняя карта - моя. The last card is mine.
Объявление гласило: «В попытке помочь погасить национальный долг Taco Bell с радостью сообщает о том, что мы согласились купить Колокол Свободы, являющийся одним из исторических сокровищ страны. The announcement read: "In an effort to help the national debt, Taco Bell is pleased to announce that we have agreed to purchase the Liberty Bell, one of our country's most historic treasures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!