Примеры употребления "каникулы" в русском с переводом "vacation"

<>
Эван, ты собираешься на каникулы? Evan, are you taking a vacation?
Увези её куда-нибудь на каникулы. Take her away on vacation.
Мы всегда проводили каникулы у моря. We always spend our vacation by the sea.
Наши блинные каникулы слишком быстро кончились. Our long vacation has passed all too soon.
Как ты провел свои зимние каникулы? How did you spend your winter vacation?
Привет, Куагмайр, еду с семьей на каникулы. Hey, Quagmire, just taking the family on vacation.
О, у младшего небольшие каникулы от Континуума. Oh, Junior's taking a little vacation from the Continuum.
В детстве вы вместе с ним проводили каникулы. You would spend your vacation together as children.
Ну, вы выиграли фантастическое каникулы в Скалистом Алькатрасе. Well, you've won a fantastic vacation to the Alcatraz of the Rockies.
Ты проведешь остаток четверти и все каникулы, занимаясь. You're going to spend the rest of this quarter and all your vacation studying.
Эйприл, у нас будут великолепные каникулы, такие свободные. April, we are about to take an incredible vacation, so vacate.
Большинство учениц проводят каникулы дома или вместе с родителями. Most went home or spend vacations with their parents.
Потому что чувства не уходят на каникулы, так ведь? Because feelings don't take vacations, do they?
Я хотел провести каникулы с тобой и уехал оттуда. I wanted to spend vacation with you So I left.
Ее братья пригласили нас провести каникулы с ними в Париже. Her cousins asked us to spend vacation with them in Paris.
Это не объясняет того факта, что ты решил провести здесь каникулы. That does not explain how you had the idea of spending your vacation here.
Вас не бесит, что мы проводим каникулы, одетые в шкуры мертвых животных? You're not just a little creeped out that we're spending our vacation handling dead animal skins?
Рак кожи, песок в глазах, каникулы, которых не было в моём детстве. Sand in my eyes, skin cancer, vacations I never got to take as a child.
И не пейте проточную воду, если не хотите провести все каникулы в номере. And do not drink the tap water, Unless you want to spend your vacation in your hotel room.
Он сказал, что преподаст учителю хороший урок, и что убийства - не лучший способ проводить каникулы. He said he was gonna give the teacher a serious lesson, and that getting killed was no way to spend a summer vacation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!