Примеры употребления "камере" в русском

<>
Мы что в "Скрытой камере"? Are we on "Candid Camera"?
Его тело в камере морга 3. You'll find the body in Morgue Chamber 3.
Пленника нашли мёртвым в своей камере. The prisoner was found dead in his cell.
Для обеспечения равномерного распределения температуры в охлаждаемой камере вентиляторы постоянно работают в режиме охлаждения, нагревания и нейтральном режиме. For the provision of a uniform temperature distribution in the chilled compartment the fans run continuously in cooling, heating and neutral mode.
Что делал бывший коп в камере для простых смертных? What was an ex-cop doing in general population ward?
Теперь в камере видно карты? Do the cameras see the cards now?
Ей стало хуже в гипербарической камере. She got worse in the hyperbaric chamber.
У нас в камере DVD поломался. DVD in our cell's broken.
Температура воздуха на входе в конденсатор поддерживается на уровне + 30 ± 0,5°C, при этом внутренняя температура в каждой камере снижается до 0°C. The air temperatures at the inlet to the condensing unit shall be controlled at 30 ± 0,5°C with internal temperatures of each compartment reduced to 0°C.
Обнаружили машину на камере видеонаблюдения. Surveillance caught a car on camera.
Т = температура среды в камере, в К T = ambient chamber temperature, in K
Это нормальный состав воздуха в камере. This is the normal chemical composition of the air in that cell.
Его цель заключается в том, чтобы убедиться, что холодильная установка с разными температурными режимами обеспечивает правильную регулировку температуры в пределах +/-1,0 К в каждой камере. Its objective is to check that the multi-temperature unit controls the temperature set-point to within a tolerance within +/- 1.0 K each compartment
Мне нужны батарейки к этой камере. I need batteries for this camera.
Воздух медленно выходит в этой вакуумной камере. The vault is a vacuum chamber, slowly sucking the air out.
Расскажу о порядках в этой камере. I should explain about power struggle in this cell.
Хотя испаритель (1) работает в низкотемпературной камере (-20°С), доступная полезная холодопроизводительность низкотемпературного испарителя (1) устанавливается для охлаждаемого испарителя (2) (0°С) при 20 % тепловой нагрузки. Whilst the evaporator (1) works in the frozen compartment (-20°C), the available useful refrigeration capacity of the frozen evaporator (1) is ascertained for the chilled evaporator (2) (0°C) at 20 % heat load.
Мне нужна карта памяти к этой камере. I need a memory card for this camera.
Я запустила систему проверки на тестовой камере. I ran a systems check on the test chamber.
Вы сидели в одной камере в Чино. You two practically shared a cell at Chino.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!