Примеры употребления "как" в русском с переводом "how"

<>
Как же я соскучилась по тебе! How I've missed you!
Как можно поучаствовать в сделках с китайским юанем? How can you participate in the Chinese yuan?
Как мы можем быть уверены, что они были действительно против? How can we be sure they were really negative?
Ученые пролили свет на то, как движения хвоста собаки связаны с ее настроением. Scientists have shed more light on how the movements of a dog's tail are linked to its mood.
Я не знаю, как он получил эту новость, но он, конечно же, не обрадовался этому. I don't know how he received the news, but he certainly wasn't happy about it.
Как бизнес вяленого мяса, Оуэн? How's the jerky business, Owen?
Как происходит торговля бинарными опционами? How do binary options work?
Как далеко до этого Дебара? How far is that Debar of yours?
Как вы можете нам помочь HOW YOU CAN HELP US
Как отмечать пользователей на фотографиях? How do I tag people in my photo?
Как добраться до международного аэропорта? How can I get to the international airport?
Как создать маркер длительного действия: How to generate a long-lived token:
Как тебе понравился концерт Линды? How did you like Linda's concert?
Как вы играете на трубе? How do you play the horn?
8 Как рассчитывается обменный курс? 8 How is the Exchange Rate Calculated?
Как давно Вы носите очки? How long you been wearin 'glasses?
Как давно ты за границей? How long have you been abroad?
Как быстро этот транквилизатор подействует? How long does it take one of those tranquilizer darts to knock a bear out?
Значит, вот как они живут. So this is how the other half lives.
Как обновить программное обеспечение консоли. Learn how to update your console software.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!