Примеры употребления "какой - нибудь" в русском

<>
Переводы: все637 some383 any254
Я не какая-нибудь извращенка. I'm not some pervert.
Есть ли какая-нибудь надежда? Is there any hope?
Просто натяни какие-нибудь леггинсы. Just pulling on some leggings first.
Убийца оставил какие-нибудь улики? The killer leave any forensic evidence?
Я достану какие-нибудь боковины. I'll get some sideboards.
Ты делаешь какие-нибудь упражнения? Do you do any exercise?
Пойдем раскроем какое-нибудь преступление. Gonna go solve some crimes.
Какие-нибудь следы Флер Морган? Any sign of Fleur Morgan?
Хоть какой-нибудь освежитель воздуха. Some air freshener in around here.
Вы занимаетесь каким-нибудь спортом? Do you play any sports?
Я включу какую-нибудь музыку. I'll turn on some music.
Вы слышите какой-нибудь звук? Do you hear any sound?
Какая-нибудь кишечная инфекция, я полагаю? Some sort of stomach bug, I presume?
Тут есть какой-нибудь увлажнитель? Is there any moisturizer around here?
Какая-нибудь кобылка разбила тебе сердце? Some little filly break your heart?
Есть ли какой-нибудь выход? Is there any way out?
Какая-нибудь секретарша, ещё одна шлюха? Some secretary, another whore?
У вас есть какие-нибудь лекарства? Do you have any medecine?
Пожалуйста, принесите мне какие-нибудь очки. Please bring me some glasses.
Какие-нибудь последние слова перед церемонией? Any final words before we take the plunge?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!