Примеры употребления "как твоё имя" в русском

<>
Как твоё имя на китайском? What is your name in Chinese?
Итак, как твое имя, еврей? Now, what is your name, Jew?
Еще раз спрашиваю, как твое имя? Once again, what is your name?
Да, сладкая, как твоё имя? Yes, honey, what's your name?
Эй ты, как твоё имя? Hey you, what's your name?
Так как твоё имя, пират? So, what be your name, matey?
А ты, девушка, как твоё имя? And you, small, do not have name?
Ты Идеальная Жертва, как твоё имя и подразумевает. But you, O Perfect Victim, are as your name implies.
Неважно как твоё имя, что ты продаёшь, тряпья у меня достаточно. I don't need your name, what are you selling, cos I got enough dusters.
Это способ не полностью отпускать свою личность, так как твоё имя так сильно связано с тем, кто ты есть. It's a way of not completely letting go of your identity, since your name is so tied to your sense of self.
Как твоё имя ниндзя, Кенни? What's your ninja name, Kenny?
Как твоё имя, милок? What's your name, dearie?
Как твоё больное горло? How is your strep throat?
Я знаю твоё имя. I know your name.
Я люблю твоё имя. I love your name.
Я запишу твоё имя и адрес. I will write down your name and address.
Я открыл чековый счёт На твоё имя. I opened a checking account in your name.
Тут твоё имя мне особо не поможет. Your name wouldn't necessarily help me there these days.
Что, если я могу внести твоё имя в короткий список по его замене? What if I told you I can put your name back on the short list to replace him?
Знаешь, я работаю в правовой сфере, и чуть не упал со стула, когда увидел твоё имя в новых релизах. You know, I work in legal and I just about fell out of my chair when I saw your name on the new releases.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!