Примеры употребления "ищейка" в русском

<>
Могу поручиться, ищейка в деле. I can vouch for the bloodhound part.
Я забываюсь как ищейка, почуявшая кровь. I'm like a bloodhound for oblivion.
Господи, да он роет, как ищейка. Jesus Christ, he's honing in like a bloodhound.
Вы могли почувствовать его безумие как ищейка. You could sense his madness, like a bloodhound.
Я иду по следу убийцы, как ищейка. I'm on the scent of murder like a bloodhound.
Работает как ищейка, сможет выследить любого на расстоянии 50 километров. Works like a bloodhound, can track someone from over 50 kilometers.
Не бывает никаких палочных ищеек. There is no such thing as a stick bloodhound.
Несмотря на допущенные ошибки МАГАТЭ за последние несколько лет показала свою эффективность в качестве ищейки в сфере ядерных технологий. Despite these errors, in the past few years, the IAEA has demonstrated its worth as an effective nuclear sleuth.
Они выпускают двух ищеек - Это собаки, предваряя твой вопрос. They set two lurchers - They're dogs, before you ask.
Разве не ты когда-то назвала его ищейкой? You once called him a snoop, didn't you?
Сэр, нам нужно несколько ищеек. Sir, we're gonna need some bloodhounds.
Тогда я буду немой ищейкой. I'll be your bloodhound, sniffing and silent.
Старый инстинкт ищейки - я нашла её. The old bloodhound instinct, I looked it up.
Ты же всегда хотел быть ищейкой. Now, you've always wanted to be a bloodhound.
У него нос как у чертовой ищейки. He has a nose like a damn bloodhound.
Я что, по-твоему, похож на ищейку? Do I look like a bloodhound to you?
У моей матери был нос, как у ищейки. My mother, now, she'd a nose like a bloodhound.
Да, только у ублюдков есть винтовки и ищейки. 'Course, only company bastard I meet has got a shotgun and a bloodhound.
И 50 человек и 10 ищеек через 5 минут. I want 50 men and 10 bloodhounds ready in five minutes.
Может палочных ищеек и нет, но палка-то есть. There may be no stick bloodhound, but there's a stick, all right.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!