Примеры употребления "использованный" в русском с переводом "use"

<>
Вы продали мне использованный крем? You sold me used eye cream?
• Максимальный лот - максимальный использованный лот. • Max lot used - maximum used lot.
Они дают скидку на использованный пирог? They give you a discount on used cake?
Винтаж это как "старый" и "использованный" Vintage as in "old" and "used"
Кроме того, каждый использованный резервный код становится недействительным. In addition, after you’ve used a backup code to sign in, it will become inactive.
Я не позволю тебе выкинуть его как использованный Клинекс. I won't let you throw him away like used Kleenex.
Использованный компьютер находится в радиусе 50 миль от Абингдона. The computer he used accessed the Internet within a 50-mile radius of Abingdon.
Сначала будет показан контент, загруженный или использованный в последнее время. The content that you've downloaded or used most recently will appear first.
В разделе Разделитель текста выберите использованный в тексте знак разделителя. Under Separate text at, choose the separator character you used in the text.
В протоколе испытания должны указываться использованный метод и полученные результаты. The test report must state the method used and the results obtained.
Для начала, использованный щелочной раствор на самом деле щелочной раствор калия. For starters, the lye that was used was actually potassium lye.
Если он оставит использованный бумажный носовой платок, что это будет, валентинка? If he left a used Kleenex, what's that, a valentine?
Access лишь отображает тип связи, использованный в качестве шаблона для соединения. Access is only telling you the type of relationship it used as the PATTERN for the join.
Войдите в Xbox Live, указав тег игрока, использованный при покупке контента. Sign in to Xbox Live using the gamertag that you used when you originally purchased the content.
Да, узел, использованный для кибер-травли, находится где-то в школе Зои. Yeah, the node our cyberbully used is somewhere in Zoey's high school.
Имя пользователя – это полный адрес электронной почты, использованный для создания аккаунта Google. When you create your Google Account, your username is the full email address you used to create your account.
Предположим, что использованный в примере выше маркер доступа не обладает разрешением publish_actions. Let say, for example, that the access token used above didn't have the publish_actions permission.
Android приписывает весь расход заряда, использованный на передачу и получение данных, приложению Opera Max. Android assigns any battery used to transmit and receive data to the Opera Max app.
Шредер - провинциальный политик, использованный социал-демократами как удобный фасад для их старой "новой" политики. Schroeder is a provincial politician who was used by the Social Democrats used as the safe face for their new/old approach.
На консоли войдите в службу Xbox Live, указав тег игрока, использованный при покупке контента. Sign in to Xbox Live on your console using the gamertag you used when you originally purchased the content.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!