Примеры употребления "информация об адресе" в русском

<>
Банковские сведения и информация об адресе для платежей на иностранные банковские счета Bank and address information for payments to foreign bank accounts
В экспресс-вкладке Адреса введите информацию об адресе, например, названия улицы и номера дома, почтового индекса и названия города. On the Addresses FastTab, enter address information, such as the street name and number, postal code, and city.
Возможно, вы заметили, что в ней отображаются расположенные поблизости от вас магазины компании X. Ваше местонахождение в городе определяется с помощью вашего IP-адреса. Сведения об адресе в компанию X не передаются". You may have noticed that it shows the closest Company X store to your current geographical location – your IP address is used to approximate your location to the city level and no address information is shared with Company X."
В связи с этим нам необходима дополнительная информация об этой компании. In this connection we would like to obtain more information on the company.
Хорошо, что об адресе регистрации автомобиля? Okay, what about that DMV address?
Информация об отправителе the details of sender
Просмотрите или измените сведения об адресе доставки и другие сведения, такие как группа основных средств, проект, финансовые аналитики и складские аналитики для строки. View or modify information about the delivery address and other details, such as the fixed asset group, project, financial dimensions, and inventory dimensions for the line.
Информация об этом опубликована на портале DELFI. Information about this was published on the DELFI portal.
Этот атрибут содержит сведения об адресе электронной почты. This attribute contains e-mail address information.
Информация об этой дрезине известна только из прессы той эпохи. Information about this rail track is only known from press articles of the time.
Введите все оставшиеся сведения об адресе, а затем нажмите кнопку ОК. Enter any remaining information about the address, and then click OK.
Более детальная информация об изменении ордеров находится в одноименном разделе; More details about modifying of orders can be found in the section of the same name;
На экспресс-вкладке Адреса добавьте сведения об адресе подразделения. On the Addresses FastTab, add address information for the department.
•Открытые сделки – полная информация об открытых сделках на ваших счетах. •Opened orders – You can access detailed information on opened orders
Например, при создании письма клиенту можно перенести сведения об адресе и контактные данные в заголовок письма в документ Microsoft Word. For example, you can transfer the address and contact information for a customer to the letter header in a Microsoft Word document when you create a new letter for that customer.
Более подробная информация об экспорте котировок находится в соответствующем разделе. More details about export of quotes can be found in the corresponding section.
Если требуется использовать сведения об адресе доставки и валюте по умолчанию для поставщика, нажмите кнопку Нет. Click No if you want to use the default delivery address and currency information for the vendor.
Что имеет значение, так это информация об основных условиях деятельности компании. Again, what counts is knowledge of background conditions.
В этом разделе описывается, как автоматически назначить налоговые группы записям адресов клиентов на основе сведений об адресе. This topic explains how to automatically assign sales tax groups to customer address records based on address information.
Более детальная информация об открытии счетов находится в соответствующем разделе. More details about opening of accounts can be found in the corresponding section.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!