Примеры употребления "информацией" в русском

<>
Я пользуюсь информацией и образованием. I use information, education.
• Показать окно Market Info: открывает окно с рыночной информацией. • Show Market Info: opens the Market Info window.
Нумерованные списки со следующей информацией. Numbered lists that include the following information:
За дополнительной информацией обратитесь к специалисту службы поддержки в вашей организации. Contact your organization's support person for more info.
Она располагает информацией, касательно расследования. She has information about an investigation.
Мы можем делиться вашей контактной информацией с людьми, желающими связаться с вами. We may share your contact info with people who want to contact you.
Жизнь также обладает наследственной информацией. Life also has a kind of inheritable information.
Расскажите людям, что произойдет после того, как они поделятся информацией с вами. Let people know what will happen after they share their info with you.
Беспрепятственный обмен новостями и информацией Share news or information broadly
Посторонние могут воспользоваться этой информацией для доступа к вашему маршрутизатору втайне от вас. Someone could use this info to access your router without you knowing it.
Как управлять информацией с устройств Manage Device Information setting
Сравнение ваших новых фото с сохраненной информацией о фото, на которых вы отмечены. Comparing your new photos to stored info about photos you’re tagged in.
Они опосредованны информацией предшествующей пониманию. It's mediated by information before the comprehension.
Требования к участникам указаны на вкладке Сведения на странице с подробной информацией о контенте. The eligibility requirements are on the Info tab of the Insider content details page.
Откроется панель с информацией о вас. A panel will appear with your information organized in cards.
Централизованное управление всей информацией о кредитных картах и другими платежными сведениями для учетной записи Майкрософт; To update your credit card or other payment info for your Microsoft account online:
Можно управлять этой информацией следующими способами. You can help manage this information in the following ways:
Согласившись на регистрацию в приложении или игре с помощью Facebook, нажмитеРедактировать под информацией, которую получит приложение. After agreeing to sign up for an app or game using Facebook, clickEdit this below the info the app will receive
Но лучше располагать информацией, доступной нам. But it's better to have the information available to us.
Отметьте галочками поля рядом с той информацией, которую вы хотите сделать доступной для друзей в используемых ими приложениях, и нажмите Сохранить. Click to check the boxes next to the info you want your friends to see about you in the apps they use and click Save
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!