Примеры употребления "интервал" в русском с переводом "interval"

<>
Этот интервал задается в минутах. This interval must be set in minutes.
Введите интервал для идентификационных номеров. Enter an interval for the identification numbers.
Создайте новый интервал сервисного обслуживания. Create a new service interval.
Торговый интервал равен трем календарным месяцам. The trading interval is equal to three calendar months.
Измените Допустимый интервал сканирования на 120. Change Scan Valid Interval to 120.
Можно также определить интервал между попытками. You can also define the interval between attempts.
Во второй строке настраивается следующий интервал. In the second line, set up the next interval.
Интервал повторной попытки при временной ошибке. The interval between each transient failure retry attempt.
Обычно единичный интервал соответствует одному циклу. Normally, a unit interval corresponds with one cycle.
Интервал между повторными попытками доставки сообщений. Message retry interval
В поле Интервал введите значение интервала. In the Interval field, type the value for the interval.
Интервал повторной попытки при ошибке исходящего подключения. Outbound connection failure retry interval
В разделе Интервал дат выберите соответствующие даты. In the Date interval section, select the appropriate dates.
Интервал повтора при временной ошибке (в минутах) Transient failure retry interval (minutes)
В списке Интервал периода выберите продолжительность интервала. In the Period interval list, select the length of the interval.
Интервал между повторными попытками при ошибке очереди. Queue glitch retry interval
Предположим, необходимо создать 10-дневный интервал сервисного обслуживания. You want to create a service interval of 10 days.
Интервал между отдельными повторными попытками при ошибке очереди. The interval between each queue glitch retry.
Строковое выражение, обозначающее интервал времени, который требуется прибавить. String expression that is the interval of time you want to add.
Интервал повторной попытки при ошибке исходящего подключения (секунд) Outbound connection failure retry interval (seconds)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!