Примеры употребления "интервалы" в русском с переводом "interval"

<>
Можно выбрать следующие интервалы разноски. The posting intervals that you can select are as follows:
Щелкните Розница > Настройка > Лояльность > Интервалы дат. Click Retail > Setup > Loyalty > Date intervals.
Вы можете изменить интервалы и тексты. You can change intervals and texts.
Интервалы времени между попытками должны постепенно увеличиваться. The time intervals between attempts must increase gradually.
Чтобы настроить интервалы дат, выполните следующие действия. To set up date intervals, follow these steps:
Дополнительные сведения см. в разделе Интервалы дат (форма). For more information, see Date intervals (form).
Интервалы могут быть настроены только для числовых переменных. You can set up intervals for numeric variables only.
Если программа лояльности имеет уровни, необходимо настроить интервалы дат. If your loyalty program includes tiers, you must set up date intervals.
Эти интервалы можно изменить с помощью командлета Set-EdgeSyncServiceConfig. If you want to change these intervals, use the Set-EdgeSyncServiceConfig cmdlet.
Интервалы повторной отправки, повторной передачи и истечения срока действия сообщений Message retry, resubmit, and expiration intervals
Интервалы дат позволяют гибко настраивать период времени для уровней лояльности. Date intervals provide a flexible way to set the time span that applies to loyalty tiers.
Нет необходимости настраивать проценты и интервалы в форме Профили амортизации. You do not have to set up percentages and intervals in the Depreciation profiles form.
Интервалы дат применяются, только если в программах лояльности используются уровни. Date intervals only apply if you use tiers in your loyalty programs.
Можно отправить до трех сообщений электронной почты через определенные интервалы времени: Up to three email messages can be sent at specified time intervals:
В форме Интервалы дат щелкните Создать, чтобы создать новый интервал дат. In the Date intervals form, click New to create a new date interval.
Чтобы убедиться, что вы настроили эти интервалы, выполните указанные ниже действия. To verify that you've configured these intervals, do these steps:
Можно настроить интервалы баллов и текст для каждой группы результатов в анкете. You can set up point intervals and texts for each result group on a questionnaire.
При нормальных условиях более короткие интервалы не покажут значительных отличий между выборками. Under normal circumstances, intervals that are shorter than these won't show significant changes between each sample.
Без ручного вмешательства попытка подключения выполняется указанное количество раз через определенные интервалы времени. Without manual intervention, when the connection to the next hop fails, the connection is attempted a specific number of times after a specific time interval between each attempt.
Чтобы использовать пункты или тексты, требуется определить интервалы пунктов и описание каждого интервала. To use points/text, you must define point intervals and a description of each interval.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!