Примеры употребления "инструменты" в русском

<>
Методы и инструменты разработки систем System design methods and tools Computer-aided systems engineering
Котировки цен на базовые инструменты Quotation of Underlying Instrument Prices
Строительное оборудование, инструменты и принадлежности Construction equipment, tools and tackle
Вы видите стол для вскрытия, камеры в морге, рентгеновские аппараты, и даже использованные инструменты на столе для вскрытия. You see the autopsy table, morgue trays, x-ray machines and even used utensils, which you see on the autopsy table.
Нижеперечисленные оборудование, инструменты или приспособления, специально разработанные для производства лопаток газовых турбин, литых лопастей или краев кожухов: Specially designed equipment, tooling and fixtures, as follows, for manufacturing gas turbine blades, vanes or tip shroud castings:
Нам необходимы соответствующие инструменты диагностики. We need diagnostic tools to match.
Мясник использует точные хирургические инструменты. The butcher uses precise surgical instruments.
Почти все прошлое десятилетие главы государств призывали энергично применять регуляторы для решения крупных проблем, таких как стандарты капитала, прямые производные инструменты и реформы систем оценки кредитоспособности. For roughly the past decade, heads of state have been calling on regulators to tackle big issues, such as capital standards, along with other matters like over-the-counter derivatives and credit-ratings reforms.
Он припрятал инструменты в поясе. He had tools hidden in his belt.
Вложение средств в финансовые инструменты; Funds investment into financial instruments;
Она представила также копию письма от 28 мая 1997 года, направленного компанией в Резервный банк Индии в связи с утратой оборудования, инструментов и принадлежностей, а также копию письма от 23 сентября 1998 года, полученного ею из Резервного банка Индии, в котором компании разрешается списать оборудование, инструменты и принадлежности. It also provided a copy of a letter dated 28 May 1997 from UB Engineering to the Reserve Bank of India concerning loss of equipment, tools and tackle, and a copy of a letter dated 23 September 1998 from the Reserve Bank of India to UB Engineering approving write-off of equipment, tools and tackle.
Инструменты для разработчиков > Панель приложений Developer Tools > App Dashboard
Оба - инструменты с непрерывным звуком. They're both sustained instruments.
Вы найдете инструменты в сторожке. You'll find tools in the shed.
Инструменты, котируемые по запросу Клиента Instruments Quoted by Request Execution
Инструменты массового управления для видеокампаний About bulk management tools for video campaigns
Инструменты: Более 60 валютных пар Instruments: More than 60 currency pairs
Нажмите Инструменты и выберите Аудитории. Click Tools and then choose Audiences.
Инструменты, которые учитываются в расчёте рейтинга Instruments that are included in rating calculation
Необходимые инструменты у нас есть: We have the tools:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!