Примеры употребления "инструментами" в русском с переводом "tool"

<>
С мачете и садовыми инструментами. With machetes and garden tools.
Знакомство с инструментами Paint 3D Get to know the Paint 3D tools
Парни, несите ящик с инструментами. Guys, grab us a tool bag.
Сначала сгорела сторожка рабочих с инструментами. First lodge burned working with tools.
Эти инструменты творчества стали инструментами речи. These tools of creativity have become tools of speech.
Вы вскрыли бы мой череп инструментами часовщика? You'd open my skull with clockmaker's tools?
Пользуйтесь удобными и интегрированными инструментами для продуктивной работы. Seamlessly use productivity tools that integrate with one another.
Для работы с инструментами выберите Разработчик > Инструменты разработчика. To use the tools, select Developer > Developer tools.
Мы работаем над open-source инструментами и контентом, ок? We're working on the open-source tools and the content.
Только начали знакомство с инструментами для компаний в Instagram? Are you new to Instagram Business Tools?
Теперь попробуйте создать собственный новый календарь и поэкспериментируйте с инструментами. Next, try creating your own new calendar and experiment with the tools.
С более совершенными инструментами эти рабочие могут создавать более полезные вещи. With more advanced tools, these workers can then produce more useful things.
Интеграция статистики приложений, Страниц или доменов Facebook с собственными инструментами аналитики. Integrate Facebook's app, page or domain insights into your own analytics tools.
Но нам нужна не только наука, чтобы пользоваться этими инструментами эффективно. But we need more than science to use these tools effectively.
Интеграция статистики Facebook Audience Network для приложений с собственными инструментами аналитики. Integrate Facebook's app Audience Network insights into your own analytics tools.
Он всего-навсего мальчишка, который вырос, играя с инструментами вместо игрушек. He's just a kid that grew up playing with tools instead of toys.
Если вам нужна помощь, воспользуйтесь указанными ниже инструментами, форумами и сайтами сообщества. You might be able to find more help on your own by using the tools, forums and community sites listed here.
Итак, мы нашли рабочий комбинезон и пояс с инструментами на крыше лифта. So, we found coveralls and a tool belt stashed on the top of the elevator.
Религия, этническая принадлежность, история, политика и экономика стали инструментами для клеветы и унижения. Religion, ethnicity, history, politics, and economics have all become tools to denigrate and demean.
Получите преимущество на биржевом рынке с нашими бесплатными универсальными учебными программами и инструментами Get yourself a trading advantage with our free and comprehensive education and tools
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!