Примеры употребления "инструкций" в русском с переводом "instruction"

<>
Ввод строки темы и инструкций Enter a subject line and instructions
Печать производственных инструкций для канбанов Print production instructions for kanbans
Прокрутите вниз для получения инструкций. Scroll down for those instructions.
Вы увидите ряд инструкций с URL. You'll see a set of instructions that includes a URL.
Прикрепление производственных инструкций к правилам канбана Attach production instructions to kanban rules
приводить краткое описание вашего приложения вместо инструкций; Summarize what your app does instead of instructions
Пример инструкций по использованию (для действия «read» (читает)): Example Usage Instructions (for a "read" action):
Отображение инструкций по установке обновления должно происходить автоматически. Instructions to install an update will automatically appear if one is available.
Сообщите своему начальнику станции для получения дальнейших инструкций. Report to your station supervisor for further instructions.
Прикрепление производственных инструкций к правилам канбана [AX 2012] Attach production instructions to kanban rules [AX 2012]
Воспользуйтесь одним из перечисленных ниже наборов инструкций по экспорту. Choose from the following list of export instructions.
Шаг 4. Предоставление инструкций по использованию и снимков экрана Step 4: Provide Usage Instructions and Screenshots
Шаг 3. Предоставление инструкций по использованию и снимков экрана Step 3: Provide Usage Instructions and Screenshots
Если инструкций нет, значит вы используете актуальную версию Chrome. If there are no instructions, your version of Chrome is up-to-date.
При выдаче инструкций вам следует полагаться на ваше личное суждение. When giving instructions you must rely on your own judgement.
Мы включили примеры инструкций в наше Руководство по проверке входа. We provide Instruction Examples in our Login Review Guides.
В исследовании также нет четких инструкций для юных участников эксперимента. The study also lacked clear instructions for the teen participants.
Пожалуйста, выберите подходящий Вам способа депозита для получения дальнейших инструкций. Please scroll down to your preferred method of deposit for instructions on completing the remaining steps.
Пример инструкций по использованию (для действия «read» (читает) с дополнительными свойствами): Example Usage Instructions (for a "read" action w/additional properties):
Подсистема контролируется настраиваемым набором инструкций или правил для сканирования и анализа содержимого. The engine is controlled by a configurable set of instructions, or rules, for scanning and analyzing the content.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!