Примеры употребления "импорта" в русском с переводом "importing"

<>
Новая структура импорта валютных курсов New framework for importing exchange rates
Имеется новая структура импорта валютных курсов. There is a new framework for importing exchange rates.
Связывание удобнее импорта в двух аспектах. Linking is more powerful than importing in two ways:
Рекомендованные способы для импорта в Power Editor Best practices for importing in Power Editor
Стандартные сценарии импорта текстового файла в Access Common scenarios for importing a text file into Access
Поддержка импорта или связывания данных из Salesforce Support for importing or linking data from Salesforce
Мы познакомились с основами импорта и экспорта контактов. Now, you have the basics of importing and exporting contacts.
Связывание с файлом отличается от импорта его содержимого. Linking to a file is different from importing its contents.
Поддержка импорта или связывания данных из Dynamics 365 Support for importing or linking data from Dynamics 365
Исправьте значения в исходном файле и повторите операцию импорта. Correct the values in the source file and try importing again.
(Экономически) развитый Запад должен рассмотреть возможность импорта этого утверждения. The (economically) developed West should consider importing that lesson.
Удалите повторяющиеся значения в исходном файле и повторите операцию импорта. Eliminate the duplicate values in the source file and try importing again.
Замените все текстовые данные значениями дат и повторите попытку импорта. Replace all text values with date values and then try importing again.
Создание таблицы с помощью импорта внешних данных или связи с ними Create a new table by importing or linking to external data
Скачивание и открытие образца CSV-файла для импорта контактов в Outlook Download and open a sample .csv file for importing contacts to Outlook
Связывание с книгой Excel кардинально отличается от импорта листа в базу данных. Linking to a workbook is fundamentally different from importing a worksheet into a database.
Обычно связывание с листом Excel (вместо импорта) выполняют по указанным ниже причинам. Typically, you link to an Excel worksheet (instead of importing) for the following reasons:
Данные из SharePoint в Access можно перенести двумя способами — путем импорта или связывания. You can bring data from SharePoint into Access in either of two ways — by importing, or by linking.
Замените все текстовые данные значениями, соответствующими типу данных конечного поля, и повторите попытку импорта. Replace all text values with values that match the data type of the destination field and then try importing again.
Выберите формат экспорта Формат CSV для Outlook (для импорта в Outlook или другое приложение). Choose the export format Outlook CSV (for importing into Outlook or another application).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!