Примеры употребления "идею" в русском с переводом "idea"

<>
Откуда ты взял эту идею? Where did you get the idea?
Рекламодатели ищут одну большую идею. Advertisers are looking for one big idea.
Я люблю идею скрытой войны. I love the idea of sneaky warfare.
Наконец она подала хорошую идею. At last, she hit on a good idea.
Ты своруешь у меня идею. You'll steal my idea.
Я открыл ему идею гиперболоида. I shared with him the idea of a hyperboloid.
Он продвигал идею мирового правительства. He promoted the idea of world government.
Фанатики федерализма ненавидят идею двухуровневой Европы. Federalist zealots hate the idea of a two-track Europe.
Надеюсь, он придумает хорошую новую идею. I hope he will come up with a new and good idea.
Поняв эту идею, вы сразу задумаетесь: And as soon as you've got that idea, you should immediately wonder:
Большинство европейских стран эту идею отвергли. Most European governments have resisted the idea.
Думаю, пора мне оставить эту идею. I think it's time for me to abandon that idea.
Мы даже отбросили идею использования грима. We even ruled out the idea of using makeup.
Он разрабатывает идею полностью роботизированного производства. He's been working on an idea for a completely automated factory.
Вот например, возьмем иудейскую идею прощения. So for example, take the Jewish idea of forgiveness.
И он решил продвигать свою идею. He started talking up the idea.
Но давайте развивать эту идею дальше. But let's take the idea further.
Найти идею, нарисовать фигуру из палочек. Take an idea, draw a stick figure.
Разве мы полностью отклонили идею телефонного звонка? Have we completely dismissed the idea of a phone call?
Хорошо, забудь про идею с воздушным шаром. All right, never mind on the hot-air balloon idea.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!