Примеры употребления "идешь на рыбалку" в русском

<>
Эй, когда идешь на рыбалку, иногда ловишь ботинок. Hey, when you go fishing, sometimes you catch a boot.
Мы идём на рыбалку, месье Морен. We go fishing, Monsieur Moreno.
Я иду на рыбалку, принесу тебе что-нибудь. I'm going fishing, I'll bring you something.
Знаете, когда эскимосы идут на рыбалку, они ищут не рыбу. You know, when the Inuit go fishing, they don't look for fish.
Хей, хей, почему вы не сказали мне, что идёте на рыбалку? Hey, hey, how come you didn't tell me you were going fishing?
Если ты не идешь на концерт, то и я не иду. If you are not going to the concert, then neither am I.
Если ты завтра не пойдёшь на рыбалку, я тоже не пойду. If you do not go fishing tomorrow, I would not either.
Не хвались, когда идешь на бой; хвались, когда возвращаешься после боя. Don't praise yourself going into battle; praise yourself coming out of battle.
Лучше я останусь дома, чем пойду на рыбалку. I prefer staying home to going fishing.
Ты не идешь на занятия. You're not going to class.
Вместо игры в теннис он отправился на рыбалку. He went fishing instead of playing tennis.
Когда идешь на свидание, надо купить цветы. You go on a date, you're supposed to bring flowers.
Иногда мы с отцом ходим на рыбалку. Father and I go fishing once in a while.
Ты идешь на вечеринку в субботу? Are you going to that party on Saturday?
Если бы не дождь, я бы пошё на рыбалку. If it were not raining, I would go fishing.
Ты думаешь, что идешь на настоящую вечеринку? You think we're really going to a party?
Каждую неделю он отправляется на рыбалку. Every week he goes fishing.
Слушай, а скажи, когда идешь на дело, как-то специально надо одеваться? Listen, tell me, when you go to work, do you wear something special?
Мой отец ушел на рыбалку. My father went fishing.
Если ты не идешь на бал, то и платье нам не нужно, да? If you don't want to go to the dance, then there's no reason to keep the dress, is there?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!