Примеры употребления "идеальный" в русском

<>
Итак, это идеальный тест кейс. So she's the perfect test case.
Идеальный отец будет жестким, но нежным. And your ideal dad is somebody who is tough but gentle.
Идеальный комплект от Джимми Чу. The perfect pair of Jimmy Choos.
Почему эсперанто - идеальный язык для общения? Why is Esperanto the ideal language for communication?
А это был идеальный наркотик. And it was a perfect drug.
Понимаете, этот чувак написал книгу "Идеальный брак". This is a guy writing a book, "Ideal Marriage," you know.
Уж точно, это не идеальный прибор. Definitely not perfect.
Идеальный дворецкий обеспечивает помощь без всяких просьб. An ideal butler provides service without being asked.
Пресс-конференция - идеальный повод надеть галстук. Dog and pony show - perfect occasion to wear a tie.
По ту сторону от Саркози - Каддафи, идеальный злодей. Beyond Sarkozy is Qaddafi, the ideal villain.
Он человек веры, идеальный пример для остальных. He's a man of faith, a perfect example for others.
«Большая двадцатка» – идеальный форум для того, чтобы заняться ими. The G-20 is an ideal forum in which to address them.
Необходим идеальный расчёт времени, глубокое знание физики. You'd have to have perfect timing, an expert grasp of physics.
Это идеальный теплоизолятор для паровых двигателей и турбин Промышленной революции. It is an ideal insulator for the steam engines and and turbines of the Industrial Revolution.
Тягучий аромат, тело в самом соку, идеальный нос. Lingering scent, full body, perfect nose.
(Так или иначе, идеальный для страны вариант не является секретом). (Britain’s ideal outcome is no secret, after all.)
Тайгер Вудс долгое время представлял респектабельный, идеальный бренд. And Tiger Woods, for a long time, the perfect brand ambassador.
Идеальный размер источника для похожей аудитории составляет 1 000–50 000 человек. Generally speaking, a Lookalike Audience source of between 1,000 and 50,000 people is ideal.
Это идеальный звук для наших ушей и мозга. It is the perfect sound for our ears and our brain.
Ну, я не думаю, что подзатыльник перед алтарём, это - идеальный момент для фотографии. Well, I don't know if a head slap coming down the aisle is the ideal Kodak moment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!