Примеры употребления "зона" в русском с переводом "zone"

<>
Веревка для белья - зона сражения. The clothesline is a battle zone.
Зона опасности Тёмного Бога Смерти! The danger zone for the Dark God of Death!
часовая зона (среднее гринвичское время +/-); Time zone (Greenwich Mean Time +/-);
Это твоя одна-единственная зона безопасности. This is your one and only safe zone.
Свободная зона: 30 процентов, Приоритет 2 Liberty Zone: 30 percent, Priority 2
Если зона точки существует, удалите ее. If the dot (".") zone exists, delete the dot (".") zone.
Формируются микротрещины, корма правого борта, зона два. We've got micro-fractures forming - aft starboard hull zone two.
Красная зона - для загрузки и разгрузки пассажиров. The red zone is for the loading and unloading of passengers.
Вот это большая пешеходная зона в Линце, So this is the big pedestrian zone in Linz.
В меню Изменить профиль выберите пункт Игровая зона. On the Edit Profile menu, select Gamer zone.
number_2 Зона консолидации, обозначенная поддержкой и сопротивлением number_2 Consolidation zone defined by support and resistance
Это мёртвая зона, на пути в город света. This is the dead zone, on the way to the city of light.
Зона 2: отсутствие источника воспламенения при нормальном функционировании. Zone 2: no source of ignition under normal operation.
Убедитесь в наличии записи «Root Zone» (корневая зона). Check for the existence of a Root Zone entry.
Можно также указать режим загрузки хранилища, например Зона. You also specify a storage load mode, such as Zone.
С потеплением на вершине горы меняется зона растительности. As it's gotten warmer on the top of the mountain, the vegetation zone is actually changing.
Морское право, исключительная экономическая зона и международные соглашения Law of the Sea, Exclusive Economic Zone and international agreements
Зона точки идентифицирует сервер DNS как корневой сервер. The dot (".") zone identifies the DNS server as a root server.
В наши дни зона безопасности не всегда безопасна. Nowadays, a safety zone is not always safe.
А это означает, что в Европе появиться зона нестабильности. In Europe this means a zone of instability.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!