Примеры употребления "значок" в русском с переводом "icon"

<>
Значок поддержки по электронной почте Email Support icon
Нажмите на значок мгновенного сообщения. Tap the IM icon.
Откройте приложение Google+ Значок Google+. Open the Google+ app Google+ icon.
Значок OneDrive на панели задач OneDrive icon on the taskbar
Сначала я щелкаю значок Параметры. First, I click the Settings icon.
Значок шаблона веб-приложения Access Access web app template icon
Значок пользовательского веб-приложения Access Access custom web app icon
Перетащите значок на главный экран. Drag the icon onto the home screen.
Наведите курсор на значок изображения: Move your cursor over the image icon:
Выберите значок группы источников событий. Select the icon for event source group.
Выделен значок "Ответ на комментарий" Reply to Comment icon is highlighted
Нажмите на значок «Отметить продукты». Click the Tag Products icon
Значок "Поделиться" и диалоговое окно Share icon and dialog box
Значок "Сведения" для получения рекомендаций Information icon for advisory
Щелкните значок средства запуска приложений Select the app launcher icon
Значок настроек выделен в руководстве. The settings icon is highlighted on the Guide.
На панели задач будет отображаться значок. This icon will appear in the taskbar.
Выберите значок параметров, затем — пункт Параметры. Select the settings icon, then Options.
Щелкните правой кнопкой мыши значок Пуск. Right-click on the Start icon.
Значок представляет две семьи игроков Xbox. An icon represents two families of Xbox gamers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!