Примеры употребления "знаний" в русском с переводом "knowledge"

<>
Ранжирование статьи из базы знаний Rank a knowledge article
Создание папок статей базы знаний Create knowledge article folders
Статья базы знаний Майкрософт KB3206632 Microsoft Knowledge Base article KB3206632
Создание файлов статей базы знаний Create knowledge article files
Тематические сообщества и сети знаний. Communities of practice and knowledge networks.
На этом основана роль знаний. That is what it is for knowledge to count.
проводить устную или письменную проверку знаний; Oral or written knowledge tests;
она основана на ограничении использования знаний. it is based on restricting the use of knowledge.
Сохранение статьи базы знаний [AX 2012] Store a knowledge article [AX 2012]
Статьи базы знаний и управление обращениями Knowledge articles and case management
Создание ссылок на статьи базы знаний Create knowledge article links
Я верю в силу распространения знаний. I believe in the power of sharing knowledge.
И, наконец, мой любимый слой знаний. And finally, the layer that I love, of knowledge.
Причина не в недостатке знаний или оборудования. It's not a lack of equipment or of local knowledge.
Эта иллюзия знаний формируется благодаря нескольким факторам. Several factors converge to create this illusion of knowledge.
Ведь знаний и научных достижений имеется достаточно. I mean, there is plenty of knowledge and scientific breakthroughs.
Деятельность требует специальных знаний и уверенных действий. The operations require professional knowledge and confident presentation.
Ранжирование статьи из базы знаний [AX 2012] Rank a knowledge article [AX 2012]
Почему празднование бесполезности знаний принято считать остроумным? Why should it be considered witty to celebrate the uselessness of knowledge?
Таким образом, наша судьба - продолжать поиски знаний. It is thus our fate to continue the quest for knowledge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!