Примеры употребления "зелёных" в русском

<>
Переводы: все1902 green1830 greens61 verdant2 другие переводы9
500 ящиков по сотке зелёных за ящик. 500 crates at 100 clams per.
По стаканчику гаспачо из зелёных томатов и дыни. And now a glass of gazpacho.
Это не просто инструмент поддержания зелёных насаждений, но и инструмент связи народов и стран. It's not only something that supports trees, but something that connects people and countries together.
Поскольку китайское правительство хранит большую часть своих двух-триллионных валютных запасов в долларах, у них есть веские причины сфокусироваться на будущей ценности зелёных бумажек. Since the Chinese government holds a large part of its $2 trillion of foreign exchange in dollars, they have good reason to focus on the future value of the greenback.
Введение повышенной цены за топливо, электроэнергию и промышленную деятельность, которые основаны на углероде, создаст стимулы к использованию более чистых видов топлива и сбережению электроэнергии, а также будет содействовать росту более экологичных, «зелёных» инвестиций. Placing a higher price on carbon-based fuels, electricity, and industrial activities will create incentives for the use of cleaner fuels, save energy, and promote a shift to greener investments.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!