Примеры употребления "затем" в русском с переводом "then"

<>
Затем Джонни Воган начал движение. Then Johnny Vaughan set off.
Затем срыгивают и еще едят. Then they'll throw up and eat some more.
Y, затем выберите Перейти вперед Y, then select Skip forward
Затем наступили 1990-е годы. Then came the 1990s.
Затем нажмите клавиши CTRL+B. Then, press CTRL+B.
Затем импортируйте их в Chrome: Then, import your bookmarks into Chrome:
Затем выберите «Включить подстрочный перевод». Then, select Turn on inline translating.
Щелкните Процедура закрытия, затем 2. Click Close procedure, then 2.
B, затем выберите Перейти вперед B, then select Skip forward
Выберите Секундомер, а затем Пуск. Select Stopwatch, and then Start.
Щелкните Обновить, а затем - Перенос. Click Update and then Transfer.
Выберите Отказаться, а затем Готово. Select Unenroll, and then select Done.
И затем модель предсказывает спад, And then the model makes predictions down the road.
Выберите Настройки, а затем Система. Select Settings, and then select System.
Затем наступил крах 2008 года. Then came the crash of 2008.
а затем в Чау Даке. And then onwards to Chau Doc.
Затем нажмите кнопку "Блок адреса". Then, click Address Block.
Затем нарисуйте прямоугольник на странице. Then, draw a rectangle on the page.
Затем удалите фотографии и видеозаписи. Then, delete the photos or videos.
Затем соответствующим образом подстраиваем содержание. Then we adjust the content accordingly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!