Примеры употребления "засну" в русском с переводом "fall asleep"

<>
Просто останься, пока я засну. Just stay until I fall asleep.
Толкните меня локтем, если я засну. Nudge me if I fall asleep.
Побудешь здесь, пока я не засну? Will you stay until I fall asleep first?
Ты можешь остаться, пока я не засну? Can you stay with me till I fall asleep?
Нет, побудь со мной, пока я не засну. No, please stay with me till I fall asleep.
Ты можешь остаться здесь, пока я не засну? And can you just stay here till I fall asleep?
Почему бы тебе не остаться, пока я не засну, если тебе будет спокойнее? Why, I guess you can stay until I fall asleep, if it'll make you feel better?
Хочешь, я пойду к папе сегодня, постираю вещи, и потом просто засну там, а у тебя будет вся квартира в воём распоряжении на ночь? Want me to go over to my dad's tonight and do laundry and then just fall asleep over there and then you can have your apartment just for you for the night?
Я сам заснул, усыпляя его. I fell asleep, putting him to bed.
Я выключил лампу и заснул. I turned the lamp off and fell asleep.
Принять таблетку, заснуть, не проснуться? Take a pill, fall asleep, not wake up?
А водитель полуприцепа заснул за рулем. Driver of a semi fell asleep at the wheel.
Она заснула, когда делала депиляцию кремом. She fell asleep while using Nair.
Вы разбили лагерь, а затем заснули? You set up camp, then fell asleep?
Малыш заснул, когда мы пролетали над Бристолем. Little tyke fell asleep as we were flying over Bristol.
Я был очень уставшим, поэтому тотчас заснул. I was very tired, so I fell asleep right away.
Под утро она заснула в моих объятиях. At dawn she fell asleep in my arms.
Оу, я переволновался и не смогу заснуть. Oh, I'm far too fretful to fall asleep.
Я с тобой посижу, пока ни заснёшь. I'll just stay here until you fall asleep.
Я полежу с тобой, пока ты не заснешь. I'll lie down with you until you fall asleep.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!