Примеры употребления "запомнишь" в русском

<>
* Что ты запомнишь на всю жизнь. * You remember all your life.
Запомнишь эту считалку, никогда не забудешь про носки! We all remember that, but we didn't remember the socks!
И запомни, - ни капли сувлаки. And remember, no greasy souvlaki shit.
Я пытаюсь запомнить названия созвездий. I'm trying to memorize the names of constellations.
Запомните свои посты и сектора. Take a map and memorise your post and sectors.
Теперь запомни, боксируй и все. Now remember, boxing is all.
Я запомнила покрытие сети в этих краях. I memorized the cell coverage in this area.
Не двигайтесь, пока я не запомнил вас. Don't move until I've memorised you.
Запомни, брак - это сплошное мучение. Just remember, marriage is not for the faint of heart.
Итак, исполнителям нужно было запомнить вот это. So what we had them do was memorize this lower-left sound icon, please.
Не смотри на меня, я не запомнил схемы! Don't look at me, I haven't memorised the schematics!
Легенда здесь только я, запомни. Here, I am the only legend, remember.
Прочитайте их, запомните их, живите и дышите ими. Read them, memorize them, live 'em and breathe' em.
Я запомнил каждую чёрточку твоего лица, каждую каждую чёрточку. I memorised every line, every curve.
Запомни, твой образ - сексуальная сорвиголова. Remember, your persona is sexy tomboy.
Вы должны запомнить как можно больше английских слов. You should memorize as many English words as possible.
Эмм, я назову три слова и хочу, чтобы вы их запомнили. Erm I'm going to say three words and I want you to memorise them.
Запомни, ни слова Пинки Пай. And remember, not a word to Pinkie Pie.
Вот - и я надеюсь, вы все запомните эти соединения. The way -I expect everybody to memorize these compounds.
Твой отец купил тебе твою первую копию Правил Приобретения, но кто помог тебе запомнить их? Your father bought you your first copy of the Rules of Acquisition, but who helped you memorise them?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!