Примеры употребления "залезете" в русском с переводом "get"

<>
Переводы: все96 get75 climb21
Том залез в машину Мэри. Tom got into Mary's car.
Пацан залез в распределительную коробку. A kid, he gets into the junction box.
Мы залезем через пустующую квартиру. We'll get there through a vacant apartment.
И залез к тебе под юбку. And getting in your pants.
Ты что, через кухонное окно залез? Did you get in through the scullery window?
Попался, когда залез в чужую хлебницу. Got caught in the wrong cookie jar.
Он хотел залезть ей под юбку. He wants to get in her pants.
Я забыл, как залезть в машину. I've forgotten how to get into a car.
Я скорее залезу в тот отстойник. I would rather get in that septic tank.
Опять енот залез в дверь для собаки? The raccoon get through the dog door again?
Я залез в сумку, чтобы достать костюм. I go to my duffle bag to get out my work clothes.
И мы залезли в тренерский "универсал", помнишь? And we got in Coach's station wagon, remember?
Не можешь залезть на барный стул, да? Struggling to get on the stool, are we?
Ладно, если я залезу, мы перестанем разговаривать? Okay, if I get in, will you stop saying words?
Вот почему он залез ко мне в машину. This is why he got into my car.
Я вернулся в домик и залез в джакузи. I go back to the lodge and get in the Jacuzzi.
Я залез в файлы Тош, все ее отчеты. I've got into Tosh's files, all her reports.
С платёжной карточкой легко быстро залезть в долги. It's easy to get into debt quickly with charge cards.
Я три года пытался залезть ей под юбку. I been trying to get her naked for three years.
Когда зазвонил телефон, я только было залез в ванну. I had hardly got into the bath when the phone rang.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!